Parallel Verses

Weymouth New Testament

of sin, because they do not believe in me;

New American Standard Bible

concerning sin, because they do not believe in Me;

King James Version

Of sin, because they believe not on me;

Holman Bible

About sin, because they do not believe in Me;

International Standard Version

of sin, because they don't believe in me;

A Conservative Version

About sin because they truly did not believe in me,

American Standard Version

of sin, because they believe not on me;

Amplified

about sin [and the true nature of it], because they do not believe in Me [and My message];

An Understandable Version

[The world will be proven guilty] of sin for not believing in me.

Anderson New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Bible in Basic English

Of sin, because they have not faith in me;

Common New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Daniel Mace New Testament

of sin, because they believ'd not on me;

Darby Translation

of sin, because they do not believe on me;

Godbey New Testament

Concerning sin indeed, because they do not believe on me; and concerning righteousness;

Goodspeed New Testament

about sin, as shown in their not believing in me;

John Wesley New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Julia Smith Translation

Truly of sin, because they believe not in me;

King James 2000

Of sin, because they believe not on me;

Lexham Expanded Bible

concerning sin, because they do not believe in me,

Modern King James verseion

Concerning sin, because they do not believe on Me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of sin, because they believe not on me:

Moffatt New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Montgomery New Testament

of sin, because they do not believe in me;

NET Bible

concerning sin, because they do not believe in me;

New Heart English Bible

about sin, because they do not believe in me;

Noyes New Testament

Of sin, because they believe not in me;

Sawyer New Testament

of sin, because they believe not on me;

The Emphasized Bible

Concerning sin, indeed, because they are not believing on me;

Thomas Haweis New Testament

of sin first, because they believe not in me;

Twentieth Century New Testament

As to Sin, for men do not believe in me;

Webster

Of sin, because they believe not on me;

Williams New Testament

about sin, because they do not believe in me;

World English Bible

about sin, because they don't believe in me;

Worrell New Testament

respecting sin, because they believe not on Me;

Worsley New Testament

of sin, because they believe not on me;

Youngs Literal Translation

concerning sin indeed, because they do not believe in me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of
περί 
Peri 
Usage: 254

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing John 16:9

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

8 And He, when He comes, will convict the world in respect of sin, of righteousness, and of judgement; -- 9 of sin, because they do not believe in me; 10 of righteousness, because I am going to the Father, and you will no longer see me;

Cross References

Mark 16:16

He who believes and is baptized shall be saved, but he who disbelieves will be condemned.

John 3:18-21

He who trusts in Him does not come up for judgement. He who does not trust has already received sentence, because he has not his trust resting on the name of God's only Son.

John 5:40-44

and yet you are unwilling to come to me that you may have Life.

John 8:23-24

"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.

John 8:42-47

"If God were your Father," said Jesus, "you would love me; for it is from God that I came and I am now here. I have not come of myself, but *He* sent me.

John 12:47-48

And if any one hears my teachings and regards them not, I do not judge him; for I did not come to judge the world, but to save the world.

John 15:22-25

"If I had not come and spoken to them, they would have had no sin; but as the case stands they are without excuse for their sin.

Acts 2:22-38

"Listen, Israelites, to what I say. Jesus, the Nazarene, a man accredited to you from God by miracles and marvels and signs which God did among you through Him, as you yourselves know, Him--

Acts 3:14-19

Yes, you disowned the holy and righteous One, and asked as a favour the release of a murderer.

Acts 7:51-54

"O stiff-necked men, uncircumcised in heart and ears, you also are continually at strife with the Holy Spirit--just as your forefathers were.

Acts 26:9-10

"I myself, however, thought it a duty to do many things in hostility to the name of Jesus, the Nazarene.

Romans 3:19-20

But it cannot be denied that all that the Law says is addressed to those who are living under the Law, in order that every mouth may be stopped, and that the whole world may await sentence from God.

Romans 7:9

Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died;

1 Thessalonians 2:15-16

Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;

1 Timothy 1:13

though I was previously a blasphemer and a persecutor and had been insolent in outrage. Yet mercy was shown me, because I had acted ignorantly, not having as yet believed;

Hebrews 3:12

see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.

Hebrews 10:28-29

Any one who bids defiance to the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain