Parallel Verses

New American Standard Bible

I in them and You in Me, that they may be perfected in unity, so that the world may know that You sent Me, and loved them, even as You have loved Me.

King James Version

I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Holman Bible

I am in them and You are in Me.
May they be made completely one,
so the world may know You have sent Me
and have loved them as You have loved Me.

International Standard Version

I am in them, and you are in me. May they be completely one, so that the world may know that you sent me and that you have loved them as you loved me.

A Conservative Version

I in them, and thou in me, that they may be fully perfected in one, and so that the world may know that thou sent me, and loved them, just as thou loved me.

American Standard Version

I in them, and thou in me, that they may be perfected into one; that the world may know that thou didst send me, and lovedst them, even as thou lovedst me.

Amplified

I in them and You in Me, that they may be perfected and completed into one, so that the world may know [without any doubt] that You sent Me, and [that You] have loved them, just as You have loved Me.

An Understandable Version

I in them, and you in me, so that they may be completely one. [This is] so the world will know that you sent me and that you love them just as you love me.

Anderson New Testament

I in them, and thou ID me, that they may be made perfect in one, that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Bible in Basic English

I in them, and you in me, so that they may be made completely one, and so that it may become clear to all men that you have sent me and that they are loved by you as I am loved by you.

Common New Testament

I in them, and you in me; that they may become perfectly one, and that the world may know that you have sent me, and have loved them even as you have loved me.

Daniel Mace New Testament

I in them, and thou in me, that they may have a perfect union, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Darby Translation

I in them and thou in me, that they may be perfected into one and that the world may know that thou hast sent me, and that thou hast loved them as thou hast loved me.

Godbey New Testament

I in them, and thou in me, in order that they may be perfected into one; in order that the world may know that thou didst send me, and didst love them, as thou didst love me.

Goodspeed New Testament

I in union with them and you with me, so that they may be perfectly unified, and the world may recognize that you sent me and that you love them just as you loved me.

John Wesley New Testament

I in them, and thou in me, that they may be perfected in one; and that the world may know, that thou hast sent me, and hast loved them as thou hast loved me.

Julia Smith Translation

I in them, and thou in me, that they might be perfected in one: and that the world might know that thou sentest me, and lovedst them, as thou lovedst me.

King James 2000

I in them, and you in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that you have sent me, and have loved them, as you have loved me.

Lexham Expanded Bible

I in them, and you in me, in order that they may be completed in one, so that the world may know that you sent me, and you have loved them just as you have loved me.

Modern King James verseion

I in them, and You in Me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that You have sent Me and have loved them as You have loved Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am in them, and thou art in me: that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Montgomery New Testament

I in them and thou in me; that they may be made perfectly one, so that the world may recognize that thou didst send me, and hast loved them as thou hast loved me.

NET Bible

I in them and you in me -- that they may be completely one, so that the world will know that you sent me, and you have loved them just as you have loved me.

New Heart English Bible

I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.

Noyes New Testament

I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one, that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Sawyer New Testament

I in them, and thou in me, that they may be perfected into one, that the world may know that thou hast sent me and hast loved them as thou hast loved me.

The Emphasized Bible

I, in them and, thou, in me; That they may have been perfected into, one, - That the world may get to know, that, thou, didst send me forth, and didst love them even as thou didst love, me.

Thomas Haweis New Testament

I in them, and thou in me, that they may be perfected into one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Twentieth Century New Testament

I in union with them and thou with me--that so they may be perfected in their union, and thus the world may know that thou hast sent me as thy Messenger, and that thou has loved them as thou hast loved me.

Webster

I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them as thou hast loved me.

Weymouth New Testament

I in them and Thou in me; that they may stand perfected in one; that the world may come to understand that Thou didst send me and hast loved them with the same love as that with which Thou hast loved me.

Williams New Testament

I in union with them and you in union with me, so that they may be perfectly united, and the world may be sure that you sent me and that you have loved them just as you have loved me.

World English Bible

I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.

Worrell New Testament

I in them, and Thou in Me, that they may be perfected into one; that the world may know that Thou didst send Me, and lovedst them, even as Thou didst love Me.

Worsley New Testament

I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that Thou hast sent me, and hast loved them, as Thou hast loved me.

Youngs Literal Translation

I in them, and Thou in me, that they may be perfected into one, and that the world may know that Thou didst send me, and didst love them as Thou didst love me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 1267




Usage: 0
Usage: 0

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

thou
σύ 
Su 
σύ 
Su 
thou
thou
Usage: 132
Usage: 132

me
ἐμοί 
Emoi 
μέ 
me 
me, I, mine, my, 9
me, I, my, not tr
Usage: 58
Usage: 122

ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
that, to,
that, to,
that, for, because, how that, how,
Usage: 472
Usage: 472
Usage: 764

they may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

τελειόω 
Teleioo 
Usage: 18

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

thou hast loved
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Devotionals

Devotionals about John 17:23

Devotionals containing John 17:23

Images John 17:23

Prayers for John 17:23

Context Readings

Jesus Prays For The Unity Of Believers

22 I have given them the glory that you gave me in order that they may be one even as we are one. 23 I in them and You in Me, that they may be perfected in unity, so that the world may know that You sent Me, and loved them, even as You have loved Me. 24 Father, I desire that these whom you gave me may be with me where I am. I want them to see the glory you have given me. For you loved me before the creation of the world.

Cross References

John 17:21

May they all be united (in agreement) as one. Just as you, Father, are with me, and I am with you. Help them be united with us! That way the world may believe that you sent me.

John 16:27

The Father loves you, because you loved me, and believed that I came from the Father.

John 17:24

Father, I desire that these whom you gave me may be with me where I am. I want them to see the glory you have given me. For you loved me before the creation of the world.

John 17:26

I have made your name known, and will make it known. That way your love for me may be with them and I may be with them.

Colossians 3:14

Above all these things, put on love, which is the bond of perfection and unity.

1 John 3:1

Observe the love the Father gave to us that we should be called the children of God. That is what we are! For this reason the world does not know us. This is because it did not know him.

John 3:17

God did not send the Son into the world to judge the world. Instead the world should be saved through him.

John 6:56

He who eats my flesh and drinks my blood abides with me, and I with him.

John 13:35

All men will know that you are my disciples if you have love for one another.

John 14:10

Do you not believe that I am with the Father and that the Father is with me? The words I say to you are not from me, but the Father dwells with me and does his works.

John 14:23

Jesus answered: If a man loves me, he will obey my word. My Father will love him, and we will come to him and dwell with him.

Romans 8:10-11

If Christ is with you, the body is dead on account of sin, but the Spirit is life on account of righteousness.

1 Corinthians 1:30

It is because of him you are united with Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and righteousness, and sanctification, and redemption.

2 Corinthians 5:21

He made the one who knew no sin to be sin on our behalf. That way we might become the righteousness of God in him.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female, for you are all one (united) in Christ Jesus. (John 17:21) (Ephesians 4:4-6)

Ephesians 1:6-14

This is to the praise of the glory of his kindness, with which he freely honored us, the loved ones.

Philippians 3:15

Let those of us who are mature have this attitude. If you have a different attitude God will show you how to think.

Colossians 1:28

We preach Christ to everyone. With all possible wisdom we warn and teach them in order to bring each one to God as a mature individual in union with Christ.

Colossians 2:2

I do this that they may be filled with courage and be united (knit) together in love. I have the full assurance that only true understanding brings. In this way they will accurately know God's secret, which is Christ himself.

Colossians 2:9-10

The fullness of divine nature lives in Christ's bodily form. (Greek: theotes: essence and nature of God) (Only the Son of God could have divine attributes, the inherited qualities from the Father)

1 Peter 5:10

After you have suffered a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ, will perfect, establish, and strengthen you.

1 John 1:3

We declare to you what we have seen and heard. This way you may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ!

1 John 4:12-16

No one has seen God at any time! If we love one another, God lives with us, and his love is perfected (accomplished) (matured) through us.

Ephesians 4:12-16

This is for the perfecting (equipping) (preparing) of the holy ones, for the work of ministering, for the building up of the body of Christ:

1 John 4:19

We love, because he first loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain