Parallel Verses

Amplified

And now, Father, glorify Me along with Yourself and restore Me to such majesty and honor in Your presence as I had with You before the world existed.

New American Standard Bible

"Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.

King James Version

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Holman Bible

Now, Father, glorify Me in Your presence
with that glory I had with You
before the world existed.

International Standard Version

"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.

A Conservative Version

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory that I had with thee before the world was.

American Standard Version

And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

An Understandable Version

And now, Father, honor me in your presence with the honor I had with you before the world was [created].

Anderson New Testament

And now, Father, glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Bible in Basic English

And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.

Common New Testament

And now, Father, glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made.

Daniel Mace New Testament

and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.

Darby Translation

and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.

Godbey New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory which I had with thee before the world was.

Goodspeed New Testament

Now, Father, do such honor to me in your presence as I had done me there before the world existed.

John Wesley New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself, with the glory which I had with thee, before the world was.

Jubilee 2000 Bible

And now, O Father, clarify thou me with thine own self with that clarity which I had with thee before the world was.

Julia Smith Translation

And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.

King James 2000

And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.

Lexham Expanded Bible

And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.

Modern King James verseion

And now Father, glorify Me with Yourself with the glory which I had with You before the world was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.

Moffatt New Testament

now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.

Montgomery New Testament

And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began.

NET Bible

And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.

New Heart English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Noyes New Testament

and now, Father! do thou glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Sawyer New Testament

And now glorify thou me, Father, with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

The Emphasized Bible

And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.

Thomas Haweis New Testament

And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.

Twentieth Century New Testament

And now do thou honor me, Father, at thy own side, with the honor which I had at thy side before the world began.

Webster

And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.

Weymouth New Testament

And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.

Williams New Testament

So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed.

World English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Worrell New Testament

And, now, Father, glorify Thou Me with Thine Own Self, with the glory which I had with Thee before the world was.

Worsley New Testament

and now, O Father, glorify Thou me with thine own self, with the glory which I had with Thee before the world was made.

Youngs Literal Translation

'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

O Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

with
παρά 
Para 
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145
Usage: 145

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

with the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

Devotionals

Devotionals about John 17:5

Images John 17:5

Prayers for John 17:5

Context Readings

Jesus Prays To Be Glorified

4 I have glorified You down here on the earth by completing the work that You gave Me to do. 5 And now, Father, glorify Me along with Yourself and restore Me to such majesty and honor in Your presence as I had with You before the world existed. 6 I have manifested Your Name [I have revealed Your very Self, Your real Self] to the people whom You have given Me out of the world. They were Yours, and You gave them to Me, and they have obeyed and kept Your word.


Cross References

John 17:24

Father, I desire that they also whom You have entrusted to Me [as Your gift to Me] may be with Me where I am, so that they may see My glory, which You have given Me [Your love gift to Me]; for You loved Me before the foundation of the world.

Philippians 2:6

Who, although being essentially one with God and in the form of God [ possessing the fullness of the attributes which make God God], did not think this equality with God was a thing to be eagerly grasped or retained,

John 1:18

No man has ever seen God at any time; the only unique Son, or the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known].

John 10:30

I and the Father are One.

Hebrews 1:3

He is the sole expression of the glory of God [the Light-being, the out-raying or radiance of the divine], and He is the perfect imprint and very image of [God's] nature, upholding and maintaining and guiding and propelling the universe by His mighty word of power. When He had by offering Himself accomplished our cleansing of sins and riddance of guilt, He sat down at the right hand of the divine Majesty on high,

Proverbs 8:22-31

The Lord formed and brought me [Wisdom] forth at the beginning of His way, before His acts of old.

Matthew 25:34

Then the King will say to those at His right hand, Come, you blessed of My Father [you favored of God and appointed to eternal salvation], inherit (receive as your own) the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

John 1:1-3

In the beginning [before all time] was the Word ( Christ), and the Word was with God, and the Word was God Himself.

John 3:13

And yet no one has ever gone up to heaven, but there is One Who has come down from heaven -- "the Son of Man [Himself], Who is (dwells, has His home) in heaven.

John 8:58

Jesus replied, I assure you, most solemnly I tell you, before Abraham was born, I Am.

John 14:9

Jesus replied, Have I been with all of you for so long a time, and do you not recognize and know Me yet, Philip? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say then, Show us the Father?

Colossians 1:15-17

[Now] He is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.

Hebrews 1:10

And [further], You, Lord, did lay the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the works of Your hands.

1 Peter 1:20

It is true that He was chosen and foreordained (destined and foreknown for it) before the foundation of the world, but He was brought out to public view (made manifest) in these last days (at the end of the times) for the sake of you.

1 John 1:2

And the Life [ an aspect of His being] was revealed (made manifest, demonstrated), and we saw [as eyewitnesses] and are testifying to and declare to you the Life, the eternal Life [ in Him] Who already existed with the Father and Who [actually] was made visible (was revealed) to us [His followers].

Revelation 3:21

He who overcomes (is victorious), I will grant him to sit beside Me on My throne, as I Myself overcame (was victorious) and sat down beside My Father on His throne.

Revelation 5:9-14

And [now] they sing a new song, saying, You are worthy to take the scroll and to break the seals that are on it, for You were slain (sacrificed), and with Your blood You purchased men unto God from every tribe and language and people and nation.

Revelation 13:8

And all the inhabitants of the earth will fall down in adoration and pay him homage, everyone whose name has not been recorded in the Book of Life of the Lamb that was slain [in sacrifice] from the foundation of the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain