Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the company, and the Captain, and the ministers of the Jews, took Jesus and bound him,

New American Standard Bible

So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,

King James Version

Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,

Holman Bible

Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.

International Standard Version

Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up.

A Conservative Version

So the band, and the chief captain, and the subordinates of the Jews, arrested Jesus and bound him,

American Standard Version

So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,

Amplified

So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,

An Understandable Version

So, the detachment of [Roman] soldiers, their commanding officer and the Jewish [Temple] guards arrested Jesus and tied Him up.

Anderson New Testament

Then the band of soldiers, and the officer, and the attend ants of the Jews, took Jesus and bound him,

Bible in Basic English

Then the band and the chief captain and the police took Jesus and put cords round him.

Common New Testament

Then the detachment of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.

Daniel Mace New Testament

Then the soldiers, the captain, and the officers of the Jews seized on Jesus, and having bound him,

Darby Translation

The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:

Godbey New Testament

Then the band and chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound Him.

Goodspeed New Testament

So the garrison and the colonel and the attendants of the Jews seized Jesus and bound him,

John Wesley New Testament

Then the soldiers, and the captain, and the officers of the Jews took Jesus and bound him;

Julia Smith Translation

Then the band and captain of a thousand and attendants of the Jews took Jesus, and bound him,

King James 2000

Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,

Lexham Expanded Bible

Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,

Modern King James verseion

Then the band, and the chiliarch, and under-officers of the Jews together seized Jesus and bound Him.

Moffatt New Testament

So the troops and their commander and the Jewish attendants seized Jesus, bound him,

Montgomery New Testament

So the troops and their commandant and the Jewish police took Jesus, and bound him,

NET Bible

Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.

New Heart English Bible

So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jewish leaders, seized Jesus and bound him,

Noyes New Testament

So the band and the captain, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him,

Sawyer New Testament

Then the guard and the chiliarch and the officers of the Jews apprehended Jesus, and bound him,

The Emphasized Bible

The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, apprehended Jesus, and bound him,

Thomas Haweis New Testament

The band therefore, and the chief captain, and the inferior officers of the Jews, seized on Jesus, and bound him,

Twentieth Century New Testament

So the soldiers of the garrison, with their Commanding Officer and the Jewish police, arrested Jesus and bound him,

Webster

Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,

Weymouth New Testament

So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.

Williams New Testament

So the garrison and its commander and the attendants of the Jews arrested Jesus and put handcuffs on Him,

World English Bible

So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,

Worrell New Testament

So the band, and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus, and bound Him,

Worsley New Testament

So the band with the captain, and the officers of the Jews seized Jesus, and bound Him:

Youngs Literal Translation

The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the band
σπεῖρα 
Speira 
Usage: 7

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the captain
χιλίαρχος 
Chiliarchos 
Usage: 22

ὑπηρέτης 
Huperetes 
Usage: 17

of the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

συλλαμβάνω 
Sullambano 
Usage: 14

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

References

Context Readings

Jesus Taken To Annas

11 Then said Jesus unto Peter, "Put up thy sword into the sheath: shall I not drink of the cup which my father hath given me?" 12 Then the company, and the Captain, and the ministers of the Jews, took Jesus and bound him, 13 and led him away to Annas, first: For he was father-in-law unto Caiaphas, which was the high priest that same year.


Cross References

John 18:3

Judas then after he had received a bond of men, and ministers of the high priests, and of the Pharisees, came thither with lanterns, and firebrands, and weapons.

Matthew 26:57

And they took Jesus and led him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

Genesis 22:9

And when they came unto the place which God showed him, Abraham made an altar there and dressed the wood, and bound Isaac his son and laid him on the altar, above upon the wood.

Genesis 40:3

even in the prison where Joseph was bound.

Judges 16:21

But the Philistines took him, and put out his eyes; and brought him down to Gaza, and bound him with fetters. And he was made to grind in the prison house.

Psalm 118:27

God is the LORD, and hath showed us light; O garnish the solemn feast with green branches, even unto the horns of the altar.

Matthew 27:2

and brought him bound and delivered him unto Pontius Pilate, the deputy.

Mark 14:53

And they led Jesus away to the highest priest of all, and to him came all the high priests and the elders, and the scribes.

Mark 15:1

And anon in the dawning held the high priests a council with the elders and the scribes; And also the whole congregation, and bound Jesus and led him away, and delivered him to Pilate.

Luke 22:54

Then took they him, and led him, and brought him to the high priest's house. And Peter followed afar off.

Acts 21:31

As they went about to kill him, tidings came unto the high captain of the soldiers, that all Jerusalem was moved.

Acts 21:37

And as Paul should have been carried into the castle; He said unto the high captain, "May I speak unto thee?" Which said, "Canst thou speak Greek?

Acts 22:24-28

the captain bade him to be brought into the castle: and commanded him to be scourged, and to be examined, that he might know wherefore they cried on him.

Acts 23:10

And when there arose great debate, the captain fearing lest Paul should have been plucked asunder of them, commanded the soldiers to go down, and to take him from among them, and to bring him into the castle.

Acts 23:17-22

And Paul called one of the under captains unto him, and said, "Bring this young man unto the high captain: for he hath a certain thing to show him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain