Parallel Verses
Amplified
They answered, “If He were not a criminal, we would not have handed Him over to you [for judgment].”
New American Standard Bible
They answered and said to him, “If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you.”
King James Version
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
Holman Bible
They answered him, “If this man weren’t a criminal,
International Standard Version
They answered him, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."
A Conservative Version
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we would not have delivered him up to thee.
American Standard Version
They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.
An Understandable Version
The Jewish authorities answered Pilate, "If this man were not guilty of wrongdoing, we would not have turned him over to you."
Anderson New Testament
They answered and said to him: If this man were not an evil-doer, we would not have delivered him to you.
Bible in Basic English
They said to him in answer, If the man was not a wrongdoer we would not have given him up to you.
Common New Testament
They answered him, "If he were not an evildoer, we would not have handed him over to you."
Daniel Mace New Testament
they answered him, if he were not a malefactor, we would not have delivered him to you.
Darby Translation
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up to thee.
Godbey New Testament
They responded and said to him, If He were not an evil doer, we would not deliver Him to you.
Goodspeed New Testament
They answered, "If he were not a criminal, we would not have turned him over to you."
John Wesley New Testament
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him to thee.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, If he were not injurious, we had not delivered him to thee.
King James 2000
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto you.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "If this man were not doing evil, we would not have handed him over to you!"
Modern King James verseion
They answered and said to him, If he were not an evildoer, then we would not have delivered him up to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "If he were not an evil doer, we would not have delivered him unto thee."
Moffatt New Testament
They retorted, "If he had not been a criminal, we would not have handed him over to you."
Montgomery New Testament
In reply they said, "If he had not been a criminal, we should not have handed him over you."
NET Bible
They replied, "If this man were not a criminal, we would not have handed him over to you."
New Heart English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we would not have delivered him up to you."
Noyes New Testament
They answered and said to him, If he had not been doing evil, we would not have delivered him up to thee.
Sawyer New Testament
They answered and said to him, If he was not a criminal we should not have delivered him up to you.
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - If this one had not been doing, mischief, unto thee, had we not delivered him up.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said to him, If this fellow had not been a malefactor, we should not have delivered him up to thee.
Twentieth Century New Testament
"If he had not been a criminal, we should not have given him up to you," they answered.
Webster
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
Weymouth New Testament
"If the man were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."
Williams New Testament
They retorted, "If He were not a criminal, we would not have turned Him over to you."
World English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
Worrell New Testament
They answered and said to him, "If this Man were not an evil-doer, we would not have delivered Him up to you."
Worsley New Testament
They answered him, If He were not a malefactor, we should not have delivered Him to thee.
Youngs Literal Translation
they answered and said to him, 'If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » The second, of treason
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Pontius pilate » Tries jesus and orders his crucifixion
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
Houtos
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Paradidomi
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 18:30
Verse Info
Context Readings
Jesus Brought Before Pilate
29
So Pilate came out to them and asked, “What accusation do you bring against this Man?”
Cross References
Mark 10:33
saying,
Mark 15:3
The chief priests began accusing Him of many things.
Luke 20:19-26
The scribes and the chief priests tried to [find a way to] arrest Him at that very hour, but they were afraid of the people; because they understood that He spoke this parable against them.
Luke 23:2-5
They began to accuse Jesus, asserting, “We found this Man misleading and perverting our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming that He Himself is Christ (the Messiah, the Anointed), a King.”
Luke 24:7
saying that the Son of Man must be handed over to sinful men, and be crucified, and on the third day rise [from death to life].”
John 19:12
As a result of this, Pilate kept making efforts to release Him, but the Jews kept screaming, “
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant and Son Jesus [doing Him this honor], the One whom you handed over and disowned and rejected before Pilate, when he had decided to release Him.