Parallel Verses
International Standard Version
Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home.
New American Standard Bible
Then He *said to the disciple,
King James Version
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Holman Bible
Then He said to the disciple,
A Conservative Version
Then says he to the disciple, Behold, thy mother. And from that hour the disciple took her to his own place.
American Standard Version
Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home .
Amplified
Then He said to the disciple (John),
An Understandable Version
Then He said to the disciple, "Look, [here is] your mother!" And from that time onward, this disciple took Jesus' mother to [live in] his own home.
Anderson New Testament
Then he said to the disciple: Behold your mother. And from that hour that disciple took her to his own home.
Bible in Basic English
Then he said to the disciple, There is your mother! And from that hour the disciple took her to his house.
Common New Testament
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home.
Daniel Mace New Testament
then he said to the disciple, behold thy mother. and from that time the disciple took her to his own home.
Darby Translation
Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
Godbey New Testament
Then He says to the disciple, Behold, thy mother. And from that hour that disciple received her into his own home.
Goodspeed New Testament
Then he said to his disciple, "There is your mother!" And from that time his disciple took her into his home.
John Wesley New Testament
Then saith he to the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
Julia Smith Translation
Then says he to the disciple, Behold thy mother And from that hour the disciple took her to his own.
King James 2000
Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Lexham Expanded Bible
Then he said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour the disciple took her into his own [home].
Modern King James verseion
Then He said to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her into his own home.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he to the disciple, "Behold thy mother." And from that hour the disciple took her for his own.
Moffatt New Testament
Then he said to the disciple, "And, there is your mother!" And from that hour the disciple took her to his home.
Montgomery New Testament
Then he said to the disciple, "Behold your mother." And from that hour the disciple took her to his home.
NET Bible
He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home.
New Heart English Bible
Then he said to the disciple, "Look, your mother." From that hour, the disciple took her to his own home.
Noyes New Testament
Then he saith to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her to his own home.
Sawyer New Testament
Then he said to the disciple, Behold your mother. And from that hour the disciple took her to his own [house].
The Emphasized Bible
Afterwards, he saith unto the disciple - See! thy mother! And, from that hour, the disciple took her unto his own home.
Thomas Haweis New Testament
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home.
Twentieth Century New Testament
Then he said to that disciple: "There is your mother." And from that very hour the disciple took her to live in his house.
Webster
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her to his own home.
Weymouth New Testament
Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home.
Williams New Testament
Then He said to His disciple, "There is your mother." And from that very hour His disciple took her to his own home.
World English Bible
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home.
Worrell New Testament
Then saith He to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her into his own home.
Worsley New Testament
and then saith to the disciple, Behold thy mother. And from that hour the same disciple took her to his own home.
Youngs Literal Translation
afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home.
Themes
Children » Christ was an example to
Children » Love of, for parents » Jesus
Christ » Saviour » Seven last sayings of
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
John » The apostle » Present at the crucifixion
Kindness » Instances of » John to mary
Mary » The mother of jesus » Present at the cross
Mary » The mother of jesus » Is committed to the care of john
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 19:27
Prayers for John 19:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he kept loving standing there, he told his mother, "Dear lady, here is your son." 27 Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home. 28 After this, when Jesus realized that everything was now completed, he said (in order to fulfill the Scripture), "I'm thirsty."
Cross References
John 16:32
Listen, the time is coming, indeed it has already come, when you will be scattered, each of you to his own home, and you will leave me all by myself. Yet I'm not alone, because the Father is with me.
Matthew 12:48-50
He asked the man who told him, "Who is my mother, and who are my brothers?"
John 1:11
He came to his own creation, yet his own people did not receive him.
Genesis 45:8
As a result, it wasn't you who sent me here, but God himself! He established me as a father-figure to Pharaoh himself! I'm in charge of his entire palace and ruler over the entire land of Egypt.
Genesis 47:12
Joseph provided food for his father, his brothers, and all of his father's household, proportionate to the number of young children.
Matthew 25:40
The king will answer them, "I tell all of you with certainty, since you did it for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me.'
Mark 3:34
Then looking at the people sitting around him, he said, "Here are my mother and my brothers!
1 Timothy 5:2-4
older women like mothers, and younger women like sisters, with absolute purity.
1 John 3:18-19
Little children, we must stop expressing love merely by our words and manner of speech; we must love also in action and in truth.