Parallel Verses

An Understandable Version

And another Scripture says [Zech. 12:10], "People will look at him whom they [had] pierced."

New American Standard Bible

And again another Scripture says, “They shall look on Him whom they pierced.”

King James Version

And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Holman Bible

Also, another Scripture says: They will look at the One they pierced.

International Standard Version

In addition, another passage of Scripture says, "They will look on the one whom they pierced."

A Conservative Version

And again another scripture says, They will look toward whom they pierced.

American Standard Version

And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Amplified

And again another Scripture says, “They shall look at Him whom they have pierced.”

Anderson New Testament

And again another scripture says: They shall look on him whom they pierced.

Bible in Basic English

And again another verse says, They will see him who was wounded by their spears.

Common New Testament

And again another scripture says, "They shall look on him whom they have pierced."

Daniel Mace New Testament

and again the scripture saith elsewhere, "they shall look on him whom they pierced."

Darby Translation

And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

Godbey New Testament

Again another Scripture says, They shall look on Him, whom they have pierced.

Goodspeed New Testament

Moreover, it says in another place, "They shall look at the man whom they pierced."

John Wesley New Testament

And again another scripture saith, They shall look on him whom they have pierced.

Julia Smith Translation

And again another writing. says, They shall look on whom they goaded.

King James 2000

And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

Lexham Expanded Bible

And again another scripture says, "They will look on [the one] whom they have pierced."

Modern King James verseion

And again another Scripture says, "They shall look upon Him whom they pierced."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And again another scripture saith, 'They shall look on him, whom they pierced.'

Moffatt New Testament

And another scripture also says, They shall look on him whom they have impaled.

Montgomery New Testament

And again another Scripture says, They shall look on him whom they have pierced.

NET Bible

And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced."

New Heart English Bible

Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."

Noyes New Testament

And again another scripture saith, "They shall look on him whom they pierced."

Sawyer New Testament

and again another Scripture says, They shall look on him whom they have pierced.

The Emphasized Bible

and, again, a different Scripture, saith - They shall look unto him whom they pierced.

Thomas Haweis New Testament

And again another scripture saith, "They shall look on him whom they have pierced."

Twentieth Century New Testament

And there is another passage which says--'They will look upon him whom they pierced.'

Webster

And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Weymouth New Testament

And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced."

Williams New Testament

And again another Scripture says, "They shall look at Him whom they pierced."

World English Bible

Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."

Worrell New Testament

And again another Scripture says, "They shall look on Him Whom they pierced."

Worsley New Testament

And again another scripture saith, They shall look on Him whom they have pierced.

Youngs Literal Translation

and again another Writing saith, 'They shall look to him whom they did pierce.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

36 For these things happened so that the Scripture would be fulfilled [Ex. 12:46], "Not a [single] bone of his will be broken." 37 And another Scripture says [Zech. 12:10], "People will look at him whom they [had] pierced." 38 After this happened, one of Jesus' disciples (but secretly, for fear of the Jews), named Joseph from Arimathaea, asked Pilate if he could remove Jesus' body [from the cross]. Pilate granted him permission, so he went and removed the body from the cross.

Cross References

Revelation 1:7

Look, He [i.e., Jesus] is coming with [i.e., "on"] the clouds! And [then] every eye will see Him, including those who pierced Him, and all the peoples of the earth will grieve because of Him [i.e., because of how they had treated Him]. So it will be. May it be so.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain