Parallel Verses
Bible in Basic English
Jesus said to her, Woman, this is not your business; my time is still to come.
New American Standard Bible
And Jesus *said to her,
King James Version
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Holman Bible
International Standard Version
"How does that concern us, dear lady?" Jesus asked her. "My time hasn't come yet."
A Conservative Version
And Jesus says to her, What is with me and with thee, woman? My hour is not yet here.
American Standard Version
And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Amplified
Jesus said to her, “[Dear]
An Understandable Version
So, Jesus said to her, "[My dear] woman, what do you want me to do [about it]? My time [i.e., to be revealed to people as the Messiah] has not yet come."
Anderson New Testament
Jesus said to her: Woman, what have I to do with you? my hour has not yet come.
Common New Testament
Jesus said to her, "Woman, what have you to do with me? My hour has not yet come."
Daniel Mace New Testament
Jesus answer'd her, woman, leave that affair to me, is not that my concern?
Darby Translation
Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
Godbey New Testament
And Jesus says to her, What is that to me and to thee? O woman, my hour is not yet come.
Goodspeed New Testament
Jesus said to her, "Do not try to direct me. It is not yet time for me to act."
John Wesley New Testament
Jesus saith to her, Woman, what is it to me and thee?
Julia Smith Translation
And Jesus says to her, What to me and thee, woman mine hour comes not yet.
King James 2000
Jesus said unto her, Woman, what have I to do with you? my hour has not yet come.
Lexham Expanded Bible
And Jesus said to her, "What {does your concern have to do with me}, woman? My hour has not yet come."
Modern King James verseion
Jesus said to her, Woman, what do I have to do with you? My hour has not yet come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus said unto her, "Woman, what have I to do with thee? Mine hour is not yet come."
Moffatt New Testament
"Woman," said Jesus, "what have you to do with me? My time has not come yet."
Montgomery New Testament
"Woman," said Jesus, "what have you to do with me? My time is not yet come."
NET Bible
Jesus replied, "Woman, why are you saying this to me? My time has not yet come."
New Heart English Bible
Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come."
Noyes New Testament
Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? My hour is not yet come.
Sawyer New Testament
Jesus said to her, What have you to do with me, woman? My hour has not yet come.
The Emphasized Bible
And Jesus saith unto her - What part can I take with thee, O woman? Not yet, hath come, mine hour.
Thomas Haweis New Testament
Jesus saith unto her, What is that to me and thee, woman? my hour is not yet come.
Twentieth Century New Testament
"What do you want with me?" answered Jesus. "My time has not come yet."
Webster
Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.
Weymouth New Testament
"Leave the matter in my hands," He replied; "the time for me to act has not yet come."
Williams New Testament
Jesus said to her, "Woman, what have you to do with me? My time to act has not yet come."
World English Bible
Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come."
Worrell New Testament
And He saith to her, "Woman, what is it to Me and to you? My hour has not yet come."
Worsley New Testament
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? my time is not yet come.
Youngs Literal Translation
Jesus saith to her, 'What -- to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Water made into wine
Jesus Christ » History of » Miracle at cana of galilee
Mary » The mother of jesus » Is present with jesus at a marriage feast in cana of galilee
Mary » Characteristics of » Maternal confidence
Miracles » Of jesus, in chronological order » Water converted into wine
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 2:4
Prayers for John 2:4
Verse Info
Context Readings
The Wedding At Cana: Water Turned Into Wine
3 When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine. 4 Jesus said to her, Woman, this is not your business; my time is still to come. 5 His mother said to the servants, Whatever he says to you, do it.
Cross References
John 7:6
Jesus said to them, My time is still to come, but any time is good for you.
John 7:30
Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.
John 8:20
Jesus said these words in the place where the offerings were stored, while he was teaching in the Temple: but no man took him because his time was still to come.
John 13:1
Now before the feast of the Passover, it was clear to Jesus that the time had come for him to go away from this world to the Father. Having once had love for those in the world who were his, his love for them went on to the end.
2 Samuel 16:10
And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Let him go on cursing, for the Lord has said, Put a curse on David, and who then may say, Why have you done so?
Matthew 15:28
Then Jesus, answering, said to her, O woman, great is your faith: let your desire be done. And her daughter was made well from that hour.
Deuteronomy 33:9
Who said of his father, Who is he? and of his mother, I have not seen her; he kept himself separate from his brothers and had no knowledge of his children: for they have given ear to your word and kept your agreement.
2 Samuel 19:22
And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you put yourselves against me today? is it right for any man in Israel to be put to death today? for I am certain today that I am king in Israel.
Ecclesiastes 3:1
For everything there is a fixed time, and a time for every business under the sun.
Matthew 8:29
And they gave a loud cry, saying, What have we to do with you, you Son of God? Have you come here to give us punishment before the time?
Luke 2:49
And he said to them, Why were you looking for me? was it not clear to you that my right place was in my Father's house?
John 12:23
And Jesus said to them in answer, The hour of the glory of the Son of man has come.
John 19:26-27
So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!
John 20:13
They said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, Because they have taken away my Lord, and I have no knowledge where they have put him.
John 20:15
Jesus said to her, Woman, why are you weeping? who are you looking for? She, taking him for the gardener, said to him, Sir, if you have taken him away from here, say where you have put him and I will take him away.
2 Corinthians 5:16
For this reason, from this time forward we have knowledge of no man after the flesh: even if we have had knowledge of Christ after the flesh, we have no longer any such knowledge.
Galatians 2:5-6
To whom we gave way not even for an hour; so that the true words of the good news might still be with you.