Parallel Verses

Bible in Basic English

She saw two angels in white seated where the body of Jesus had been, one at the head and the other at the feet.

New American Standard Bible

and she *saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.

King James Version

And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

Holman Bible

She saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet, where Jesus’ body had been lying.

International Standard Version

She saw two angels in white clothes who were sitting down, one at the head and the other at the foot of the place where Jesus' body had been lying.

A Conservative Version

And she sees two heavenly agents in white, sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus was lain.

American Standard Version

and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Amplified

and she saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

An Understandable Version

and there she saw two angels [dressed] in white [clothing] sitting where Jesus' body had lain, one at His head and one at His feet.

Anderson New Testament

and saw two angels in white raiment, sitting, the one at the head, and the other at the foot, where the body of Jesus had lain.

Common New Testament

And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and the other at the feet.

Daniel Mace New Testament

and saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, the one at the head, the other at the feet.

Darby Translation

and beholds two angels sitting in white garments, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Godbey New Testament

and sees two angels sitting in white robes, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus lay.

Goodspeed New Testament

and saw two angels in white sitting where Jesus' body had been, one at his head and one at his feet.

John Wesley New Testament

she stooped down into the sepulchre, And seeth two angels in white sitting, where the body of Jesus had laid, one at the head, and one at the feet.

Julia Smith Translation

And sees two messengers in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus was laid.

King James 2000

And saw two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

Lexham Expanded Bible

and she saw two angels in white, seated one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been lying.

Modern King James verseion

And she saw two angels in white sitting there, the one at the head and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and saw two angels clothed in white sitting the one at the head, and the other at the feet, where they had laid the body of Jesus.

Moffatt New Testament

and noticed two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet.

Montgomery New Testament

and gazed at two angels in glistening white sitting, one at the head the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

NET Bible

And she saw two angels in white sitting where Jesus' body had been lying, one at the head and one at the feet.

New Heart English Bible

and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Noyes New Testament

and beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Sawyer New Testament

and saw two angels in white sitting one at the head and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

The Emphasized Bible

and beholdeth two messengers, in white garments, sitting, one at the head, and the other at the feet, where had been lying the body of Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And saw two angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

Twentieth Century New Testament

And perceived two angels clothed in white sitting there, where the body of Jesus had been lying, one where the head and the other where the feet had been.

Webster

And seeth two angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.

Weymouth New Testament

and saw two angels clothed in white raiment, sitting one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been.

Williams New Testament

and saw seated there two angels in white robes, one at the head, one at the feet, where Jesus' body had lain.

World English Bible

and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Worrell New Testament

and she beholds two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Worsley New Testament

one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.

Youngs Literal Translation

one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

λευκός 
Leukos 
Usage: 19

καθέζομαι 
Kathezomai 
sit
Usage: 5

the one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

at
πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

the head
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the other
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

the feet
πούς 
Pous 
Usage: 67

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Context Readings

Jesus Appears To Mary Magdalene

11 But Mary was still there outside the hole in the rock, weeping; and while she was weeping and looking into the hole, 12 She saw two angels in white seated where the body of Jesus had been, one at the head and the other at the feet. 13 They said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, Because they have taken away my Lord, and I have no knowledge where they have put him.

Cross References

2 Chronicles 5:12

And the Levites who made the music, all of them, Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and brothers, robed in fair linen, were in their places with their brass and corded instruments at the east side of the altar, and with them a hundred and twenty priests blowing horns;)

Daniel 7:9

I went on looking till the seats of kings were placed, and one like a very old man took his seat: his clothing was white as snow, and the hair of his head was like clean wool; his seat was flames of fire and its wheels burning fire.

Matthew 17:2

And he was changed in form before them; and his face was shining like the sun, and his clothing became white as light.

Matthew 28:2-5

And there was a great earth-shock; for an angel of the Lord came down from heaven and, rolling back the stone, took his seat on it.

Mark 16:5-6

And when they went in, they saw a young man seated on the right side, dressed in a white robe; and they were full of wonder.

Luke 24:3-7

And they went in, but the body of the Lord Jesus was not there.

Luke 24:22-23

And certain women among us gave us cause for wonder, for they went early to the place where his body had been put,

Acts 1:10

And while they were looking up to heaven with great attention, two men came to them, in white clothing,

Revelation 3:4

But you have some names in Sardis who have kept clean their robes; and as a reward they will go in white with me.

Revelation 7:14

And I said to him, My lord, you have knowledge. And he said to me, These are they who came through the great testing, and their robes have been washed and made white in the blood of the Lamb.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain