Parallel Verses

Bible in Basic English

And this was John's answer: A man is unable to have anything if it is not given to him from heaven.

New American Standard Bible

John answered and said, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.

King James Version

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Holman Bible

John responded, “No one can receive a single thing unless it’s given to him from heaven.

International Standard Version

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to them from heaven.

A Conservative Version

John answered and said, A man can receive nothing unless it is given to him from heaven.

American Standard Version

John answered and said, A man can receive nothing, except it have been given him from heaven.

Amplified

John replied, “A man can receive nothing [he can claim nothing at all] unless it has been granted to him from heaven [for there is no other source than the sovereign will of God].

An Understandable Version

John replied to them, "A person cannot receive anything, unless it has been given to him from [God in] heaven.

Anderson New Testament

John answered and said: A man can receive nothing unless it be given to him from heaven.

Common New Testament

John answered, "A man can receive only what is given to him from heaven.

Daniel Mace New Testament

but John made them this answer, a man can have no authority, but what he derives from heaven.

Darby Translation

John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.

Godbey New Testament

John responded and said, No man is able to receive anything, unless it may have been given unto him from heaven.

Goodspeed New Testament

John answered, "A man cannot get anything unless it is given to him from heaven.

John Wesley New Testament

John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.

Julia Smith Translation

John answered and said, No man can receive anything except it be given him from heaven.

King James 2000

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Lexham Expanded Bible

John answered and said, "A man can receive not one [thing] unless it is granted to him from heaven!

Modern King James verseion

And John answered and said, A man can receive nothing unless it is given to him from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

John answered, and said, "A man can receive nothing at all except it be given him from heaven.

Moffatt New Testament

John answered, "No one can receive anything except as a gift from heaven.

Montgomery New Testament

In reply John said: "A man cannot obtain anything unless it has been granted to him from heaven.

NET Bible

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

New Heart English Bible

John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given to him from heaven.

Noyes New Testament

John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.

Sawyer New Testament

John answered and said, A man can receive nothing unless it is given him from heaven.

The Emphasized Bible

John answered, and said - A man can receive, nothing, except it have been given him out of heaven.

Thomas Haweis New Testament

John answered and said, A man cannot assume any thing, except it be given him from heaven.

Twentieth Century New Testament

John's answer was--"A man can gain nothing but what is given him from Heaven.

Webster

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Weymouth New Testament

"A man cannot obtain anything," replied John, "unless it has been granted to him from Heaven.

Williams New Testament

John answered, "A man cannot get anything, unless it is given to him from heaven.

World English Bible

John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given him from heaven.

Worrell New Testament

John answered and said, "A man can receive nothing, unless it has been given to him from Heaven.

Worsley New Testament

John answered and said, A man can take nothing upon him, unless it be given him from heaven.

Youngs Literal Translation

John answered and said, 'A man is not able to receive anything, if it may not have been given him from the heaven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

A man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

it be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

him

Usage: 0

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Easton

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

26 And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him. 27 And this was John's answer: A man is unable to have anything if it is not given to him from heaven. 28 You yourselves give witness that I said, I am not the Christ. What I said was, I am sent before the Christ.


Cross References

1 Corinthians 4:7

For who made you better than your brother? or what have you that has not been given to you? but if it has been given to you, what cause have you for pride, as if it had not been given to you?

James 1:17

Every good and true thing is given to us from heaven, coming from the Father of lights, with whom there is no change or any shade made by turning.

Matthew 21:25

The baptism of John, where did it come from? from heaven or from men? And they were reasoning among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say to us, Why then did you not have faith in him?

Numbers 16:9-11

Does it seem only a small thing to you that the God of Israel has made you separate from the rest of Israel, letting you come near himself to do the work of the House of the Lord, and to take your place before the people to do what has to be done for them;

Numbers 17:5

And the rod of that man who is marked out by me for myself will have buds on it; so I will put a stop to the outcries which the children of Israel make to me against you.

1 Chronicles 28:4-5

Though the Lord, the God of Israel, took me out of all my father's family, to be king over Israel for ever, marking out Judah to be chief, and, of the people of Judah, my father's family; and among the sons of my father he was pleased to make me king over all Israel;

Jeremiah 1:5

Before you were formed in the body of your mother I had knowledge of you, and before your birth I made you holy; I have given you the work of being a prophet to the nations.

Jeremiah 17:16

As for me, I have not said; Let the day of trouble come to them quickly; and I have not been hoping for the death-giving day; you have knowledge of what came from my lips; it was open before you.

Amos 7:15

And the Lord took me from the flock, and the Lord said to me, Go, be a prophet to my people Israel.

Matthew 25:15

And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.

Mark 11:30-31

The baptism of John, was it from heaven or from men? give me an answer.

Mark 13:34

It is as when a man who is in another country for a time, having gone away from his house, and given authority to his servants and to everyone his work, gives the porter an order to keep watch.

Romans 1:5

Through whom grace has been given to us, sending us out to make disciples to the faith among all nations, for his name:

Romans 12:6

And having different qualities by reason of the grace given to us, such as the quality of a prophet, let it be made use of in relation to the measure of our faith;

1 Corinthians 1:1

Paul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, and Sosthenes the brother,

1 Corinthians 2:12-14

But we have not the spirit of the world, but the Spirit which comes from God, so that we may have knowledge of the things which are freely given to us by God.

1 Corinthians 3:5

What then is Apollos? and what is Paul? They are but servants who gave you the good news as God gave it to them.

1 Corinthians 12:11

But all these are the operations of the one and the same Spirit, giving to every man separately as his pleasure is.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God, I am what I am: and his grace which was given to me has not been for nothing; for I did more work than all of them; though not I, but the grace of God which was with me.

Galatians 1:1

Paul, an Apostle (not from men, and not through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who made him come back from the dead),

Ephesians 1:1

Paul, an Apostle of Christ Jesus by the purpose of God, to the saints who are at Ephesus, and those who have faith in Christ Jesus:

Ephesians 3:7-8

Of which I was made a preacher, through that grace of God which was given to me in the measure of the working of his power.

1 Timothy 2:7

And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

Hebrews 5:4-5

And no man who is not given authority by God, as Aaron was, takes this honour for himself.

1 Peter 4:10-11

Making distribution among one another of whatever has been given to you, like true servants of the unmeasured grace of God;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain