Parallel Verses

Youngs Literal Translation

there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, 'Give me to drink;'

New American Standard Bible

There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."

King James Version

There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

Holman Bible

A woman of Samaria came to draw water. "Give Me a drink," Jesus said to her,

International Standard Version

A Samaritan woman came to draw water, and Jesus told her, "Please give me a drink,"

A Conservative Version

A woman of Samaria comes to draw water. Jesus says to her, Give me to drink.

American Standard Version

There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

Amplified

Presently, when a woman of Samaria came along to draw water, Jesus said to her, Give Me a drink -- "

An Understandable Version

[About then] a Samaritan woman came [to the well] to draw water. Jesus said to her, "[Please] give me a drink."

Anderson New Testament

There came a woman of Samaria to draw water. And Jesus said to her: Give me to drink.

Bible in Basic English

A woman of Samaria came to get water, and Jesus said to her, Give me some water.

Common New Testament

There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

Daniel Mace New Testament

where a woman of Samaria being come to draw water, Jesus said to her, give me to drink.

Darby Translation

A woman comes out of Samaria to draw water. Jesus says to her, Give me to drink

Godbey New Testament

A woman comes from Samaria to draw water. Jesus says to her, Give me to drink.

Goodspeed New Testament

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

John Wesley New Testament

There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith to her, Give me to drink.

Jubilee 2000 Bible

There came a woman of Samaria to draw water; Jesus said unto her, Give me to drink.

Julia Smith Translation

A woman of Samaria comes to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.

King James 2000

There came a woman of Samaria to draw water: Jesus said unto her, Give me to drink.

Lexham Expanded Bible

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me [water] to drink."

Modern King James verseion

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, Give me to drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there came a woman of Samaria to draw water. And Jesus said unto her, "Give me drink" -

Moffatt New Testament

and a Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink"

Montgomery New Testament

It was about noon, and a woman of Samaria came to draw water.

NET Bible

A Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, "Give me some water to drink."

New Heart English Bible

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

Noyes New Testament

There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith to her, Give me to drink.

Sawyer New Testament

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, Give me a drink;

The Emphasized Bible

There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her - Give me to drink!

Thomas Haweis New Testament

A woman of Samaria comes to draw water: Jesus saith to her, Give me to drink.

Twentieth Century New Testament

A woman of Samaria came to draw water; and Jesus said to her- - "Give me some to drink,"

Webster

There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith to her, Give me to drink.

Weymouth New Testament

Presently there came a woman of Samaria to draw water. Jesus asked her to give Him some water;

Williams New Testament

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

World English Bible

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

Worrell New Testament

There comes a woman of Samaria to draw water. Jesus saith to her, "Give Me to drink."

Worsley New Testament

when a woman of Samaria coming to draw water, Jesus saith unto her, Give me to drink.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔρχομαι 
Erchomai 
come , go , , vr come
Usage: 424

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of , from , out of , by , on , with ,
Usage: 709

Σαμάρεια 
Samareia 
Usage: 10

to draw
ἀντλέω 
Antleo 
Usage: 3

ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
say , speak , call , tell ,
Usage: 1045


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
give , grant , put , show , deliver , make ,
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
me , my , I , mine
Usage: 152

Devotionals

Devotionals about John 4:7

Devotionals containing John 4:7

References

Images John 4:7

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

6 and there was there a well of Jacob. Jesus therefore having been weary from the journeying, was sitting thus on the well; it was as it were the sixth hour; 7 there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, 'Give me to drink;' 8 for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;



Cross References

Genesis 24:43

(lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher,

2 Samuel 23:15-17

and David longeth and saith, 'Who doth give me a drink of the water of the well of Beth-Lehem, which is by the gate?'

1 Kings 17:10

And he riseth, and goeth to Zarephath, and cometh in unto the opening of the city, and lo there, a widow woman gathering sticks, and he calleth unto her, and saith, 'Bring, I pray thee, to me, a little water in a vessel, and I drink.'

Matthew 10:42

and whoever may give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say to you, he may not lose his reward.'

John 4:10

Jesus answered and said to her, 'If thou hadst known the gift of God, and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.'

John 19:28

After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, 'I thirst;'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org