Parallel Verses

Holman Bible

because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had].

New American Standard Bible

for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]

King James Version

For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

International Standard Version

At certain times an angel of the Lord would go down into the pool and stir up the water, and whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.

A Conservative Version

For a heavenly agent went down at a certain time into the pool, and agitated the water. Therefore the first man who stepped in after the agitation of the water became well from whatever affliction he had.

American Standard Version

for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.

Amplified

For an angel of the Lord went down at appointed seasons into the pool and moved and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was cured of whatever disease with which he was afflicted.

An Understandable Version

For an angel of the Lord came down to the pool [from heaven] at certain times and stirred up the water. Then the first person to enter the pool after the water became choppy was healed from whatever disease he had."}}

Anderson New Testament

For an angel went down at a certain season into the pool, and stirred the water. Then he who entered first after the motion of the water, was cured of whatever disease he had.

Bible in Basic English

This verse ommitted from translation

Daniel Mace New Testament

(for a messenger went down at certain times into the pool, and agitated the water: the first then that stepped in after this commotion of the water, was cured of whatever disease he had.)

Darby Translation

For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

For an angel went down at certain times into the bath, and the water was troubled: and whosoever went in first, after the troubling of the water, was made whole, whatsoever disease he had.

Jubilee 2000 Bible

For an angel went down at a certain time into the pool and troubled the water; whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatever disease he had.

Julia Smith Translation

For a messenger at a time went down into the pool, and troubled the water: then he having first stepped in after the troubling of the water became healthy, by whatever malady a long while since he was laid.

King James 2000

For an angel went down at a certain time into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

Modern King James verseion

For an angel went down at a certain time into the pool and troubled the water. Then whoever first stepped in after the troubling of the water was made whole of whatever disease he had.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For an angel went down at a certain season into the pool and troubled the water. Whosoever then first after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoever disease he had.

Moffatt New Testament

For an angel used to descend from time to time into the bath, and disturb the water; whereupon the first person who stepped in after the water was disturbed was restored to health, no matter what disease he had been afflicted with].

NET Bible

[[EMPTY]]

New Heart English Bible

5 A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years.

Sawyer New Testament

(Added verse not retained in Sawyer)

Thomas Haweis New Testament

For occasionally an angel descended into the pool, and put the water into commotion: he therefore who first stepped in after the commotion of the water became well, under whatever complaint he had laboured.

Webster

For an angel went down at a certain season into the pool, and agitated the water: whoever then first after the stirring of the water stepped in, was cured of whatever disease he had.

Weymouth New Testament

No translation

World English Bible

for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had.

Worrell New Testament

for an angel of the Lord went down at a certain period into the pool, and troubled the water: whosoever, therefore, first, after the troubling of the water, stepped in, was healed of whatsoever disease he had].

Worsley New Testament

For an angel descended at a certain season into the pool, and moved the water; the first therefore that went in after the disturbing of the water, was cured of whatever malady he laboured under.

Youngs Literal Translation

for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

at a certain
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the pool
κολυμβήθρα 
Kolumbethra 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταράσσω 
Tarasso 
Usage: 13

the water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63


which, who, the things, the son,
Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the troubling
ταραχή 
Tarache 
Usage: 1

of the water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

stepped in
ἐμβαίνω 
Embaino 
enter, come, get, go, take 9, go up, step in
Usage: 18

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

of
νόσημα 
Nosema 
Usage: 1

δήποτε 
Depote 
Usage: 1

νόσημα 
Nosema 
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images John 5:4

Context Readings

A Paralytic Is Healed

3 Within these lay a large number of the sick—blind, lame, and paralyzed [—waiting for the moving of the water, 4 because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had]. 5 One man was there who had been sick for 38 years.


Cross References

2 Kings 5:10-14

Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go wash seven times in the Jordan and your flesh will be restored and you will be clean.”

Psalm 119:60

I hurried, not hesitating
to keep Your commands.

Proverbs 6:4

Don’t give sleep to your eyes
or slumber to your eyelids.

Proverbs 8:17

I love those who love me,
and those who search for me find me.

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hands find to do, do with all your strength, because there is no work, planning, knowledge, or wisdom in Sheol where you are going.

Ezekiel 47:8

He said to me, “This water flows out to the eastern region and goes down to the Arabah. When it enters the sea, the sea of foul water, the water of the sea becomes fresh.

Hosea 13:13

Labor pains come on him.
He is not a wise son;
when the time comes,
he will not be born.

Zechariah 13:1

“On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.

Zechariah 14:8

On that day living water will flow out from Jerusalem, half of it toward the eastern sea and the other half toward the western sea, in summer and winter alike.

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of Godand His righteousness, and all these things will be provided for you.

Matthew 11:12

From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been suffering violence, and the violent have been seizing it by force.

Luke 13:24-28

“Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you, many will try to enter and won’t be able

Luke 16:16

“The Law and the Prophets were until John; since then, the good news of the kingdom of God has been proclaimed, and everyone is strongly urged to enter it.

1 Corinthians 6:11

And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

1 John 1:7

But if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain