Parallel Verses

King James Version

For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

New American Standard Bible

for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]

Holman Bible

because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had].

International Standard Version

At certain times an angel of the Lord would go down into the pool and stir up the water, and whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.

A Conservative Version

For a heavenly agent went down at a certain time into the pool, and agitated the water. Therefore the first man who stepped in after the agitation of the water became well from whatever affliction he had.

American Standard Version

for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.

Amplified

for an angel of the Lord went down into the pool at appointed seasons and stirred up the water; the first one to go in after the water was stirred was healed of his disease.]

An Understandable Version

For an angel of the Lord came down to the pool [from heaven] at certain times and stirred up the water. Then the first person to enter the pool after the water became choppy was healed from whatever disease he had."}}

Anderson New Testament

For an angel went down at a certain season into the pool, and stirred the water. Then he who entered first after the motion of the water, was cured of whatever disease he had.

Bible in Basic English

This verse ommitted from translation

Daniel Mace New Testament

(for a messenger went down at certain times into the pool, and agitated the water: the first then that stepped in after this commotion of the water, was cured of whatever disease he had.)

Darby Translation

For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

For an angel went down at certain times into the bath, and the water was troubled: and whosoever went in first, after the troubling of the water, was made whole, whatsoever disease he had.

Julia Smith Translation

For a messenger at a time went down into the pool, and troubled the water: then he having first stepped in after the troubling of the water became healthy, by whatever malady a long while since he was laid.

King James 2000

For an angel went down at a certain time into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

Modern King James verseion

For an angel went down at a certain time into the pool and troubled the water. Then whoever first stepped in after the troubling of the water was made whole of whatever disease he had.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For an angel went down at a certain season into the pool and troubled the water. Whosoever then first after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoever disease he had.

Moffatt New Testament

For an angel used to descend from time to time into the bath, and disturb the water; whereupon the first person who stepped in after the water was disturbed was restored to health, no matter what disease he had been afflicted with].

NET Bible

[[EMPTY]]

New Heart English Bible

5 A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years.

Sawyer New Testament

(Added verse not retained in Sawyer)

Thomas Haweis New Testament

For occasionally an angel descended into the pool, and put the water into commotion: he therefore who first stepped in after the commotion of the water became well, under whatever complaint he had laboured.

Webster

For an angel went down at a certain season into the pool, and agitated the water: whoever then first after the stirring of the water stepped in, was cured of whatever disease he had.

Weymouth New Testament

No translation

World English Bible

for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had.

Worrell New Testament

for an angel of the Lord went down at a certain period into the pool, and troubled the water: whosoever, therefore, first, after the troubling of the water, stepped in, was healed of whatsoever disease he had].

Worsley New Testament

For an angel descended at a certain season into the pool, and moved the water; the first therefore that went in after the disturbing of the water, was cured of whatever malady he laboured under.

Youngs Literal Translation

for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

at a certain
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the pool
κολυμβήθρα 
Kolumbethra 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταράσσω 
Tarasso 
Usage: 13

the water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63


which, who, the things, the son,
Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the troubling
ταραχή 
Tarache 
Usage: 1

of the water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

stepped in
ἐμβαίνω 
Embaino 
enter, come, get, go, take 9, go up, step in
Usage: 18

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

of
νόσημα 
Nosema 
Usage: 1

δήποτε 
Depote 
Usage: 1

νόσημα 
Nosema 
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Paralytic Is Healed

3 In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. 4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. 5 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

Cross References

2 Kings 5:10-14

And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

Psalm 119:60

I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

Proverbs 6:4

Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Proverbs 8:17

I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

Ecclesiastes 9:10

Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.

Ezekiel 47:8

Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed.

Hosea 13:13

The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.

Zechariah 13:1

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

Zechariah 14:8

And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.

Matthew 6:33

But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

Matthew 11:12

And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.

Luke 13:24-28

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Luke 16:16

The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.

1 Corinthians 6:11

And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

1 John 1:7

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain