Parallel Verses
An Understandable Version
For if you believed Moses' [writings], you would [also] believe in me, for he wrote about me. [See Deut. 18:15-19].
New American Standard Bible
King James Version
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
Holman Bible
International Standard Version
because if you believed Moses, you would believe me, since he wrote about me.
A Conservative Version
For if ye believed Moses, ye would have believed me, for that man wrote about me.
American Standard Version
For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me.
Amplified
Anderson New Testament
For if you had believed Moses, you would have believed me; for he wrote of me.
Bible in Basic English
If you had belief in Moses you would have belief in me; for his writings are about me.
Common New Testament
If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.
Daniel Mace New Testament
for had you believed Moses, you would have believed me: since he has spoke of me in his writings.
Darby Translation
for if ye had believed Moses, ye would have believed me, for he wrote of me.
Godbey New Testament
For if you were believing Moses, you were believing me; for he wrote concerning me.
Goodspeed New Testament
For if you really believed Moses, you would believe me, for it was about me that he wrote.
John Wesley New Testament
For had ye believed Moses, ye would have believed me; for he wrote of me.
Julia Smith Translation
For if ye had believed Moses, ye had believed me: for he himself wrote of me.
King James 2000
For had you believed Moses, you would have believed me: for he wrote of me.
Lexham Expanded Bible
For if you had believed Moses, you would believe me, for that one wrote about me.
Modern King James verseion
For if you had believed Moses, you would have believed Me, for he wrote of Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For had ye believed Moses, ye would have believed me: For he wrote of me.
Moffatt New Testament
For if you believed Moses you would believe me, since it was of me that he wrote.
Montgomery New Testament
"For if you believed Moses you would believe me, for he wrote about me.
NET Bible
If you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me.
New Heart English Bible
For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote about me.
Noyes New Testament
For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me.
Sawyer New Testament
For if you had believed Moses, you would have believed me; for he wrote of me.
The Emphasized Bible
For, if ye had been believing, in Moses, ye would, in that case, have been believing, in me: for, concerning me, he wrote.
Thomas Haweis New Testament
For if ye believed Moses, ye would have believed me: for of me did he write.
Twentieth Century New Testament
For, had you believed Moses, you would have believed me, for it was of me that Moses wrote;
Webster
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote concerning me.
Weymouth New Testament
For if you believe Moses, you would believe me; for he wrote about me.
Williams New Testament
For if you really believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.
World English Bible
For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote about me.
Worrell New Testament
For, if ye were believing Moses, ye would believe Me; for he wrote concerning Me.
Worsley New Testament
For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote concerning me:
Youngs Literal Translation
for if ye were believing Moses, ye would have been believing me, for he wrote concerning me;
Themes
Belief » Why you should believe jesus Christ
Faith » The objects of, are » Writings of moses
Law » Prophecies in, of the messiah
Receiving » Who did not receive jesus Christ
Scripture » The scriptures testifying of jesus Christ
Topics
Interlinear
Pisteuo
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 5:46
Verse Info
Context Readings
Further Testimony About The Son
45 "Do not think that I will accuse you [of wrongdoing] before the Father; Moses, on whom you have set your hope [i.e., you base your acceptance with God on the promises found in Moses' writings], he is the one who accuses you [i.e., in his writings]. 46 For if you believed Moses' [writings], you would [also] believe in me, for he wrote about me. [See Deut. 18:15-19]. 47 But if you do not believe his writings, how do you expect to believe my message?"
Phrases
Cross References
Luke 24:27
Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.
Acts 26:22
But I obtained help from God and so [I am able to] stand here to this day, testifying to both the common people and to those in prominence. [I am] saying only what the prophets and Moses said would happen,
John 1:45
[Then] Philip found Nathaniel [i.e., the same as Bartholomew. See Matt. 10:3] and said to him, "We have found Him, the one Moses wrote about in the law; and the prophets [also wrote about Him]. [He is] Jesus from Nazareth, the [step-] son of Joseph."
Romans 10:4
So, Christ has brought an end to the law [as a means] of being made right with God for every person who believes [in Him].
Galatians 2:19
For it was by means of [this system of] law-keeping that I [realized I] was dead. This was so I could find life through a relationship with God.
Galatians 3:10
For all who seek to be right with God by trying to meet all the requirements of the law of Moses are under a curse [from God], because it is written [Deut. 27:26], "Every person is cursed [i.e., cut off from God] who does not continue to obey all of the requirements written in the law of Moses."
Galatians 3:13
Christ bought us back from the curse [caused by our not obeying all the requirements] of the law of Moses; He became a curse for us [by dying on the cross], for it is written [Deut. 21:23], "Every one who hangs on a tree [i.e., a cross] is cursed [i.e., cut off from God]."
Galatians 3:24
So, the law of Moses became like our "transportation to school," bringing us to [the school of] Christ where we [learn how to be] made right with God by faith [in Christ].
Galatians 4:21-31
Tell me, those of you who desire to be under [obligation to the requirements of] the law of Moses: Are you really paying attention to what the law of Moses says?
Hebrews 7:1-10
For this Melchizedek was king of Salem [Note: This probably refers to Jerusalem], and a priest of the Most High God. He met Abraham returning [from battle] when he defeated the kings [See Gen. 14:1ff] and blessed him.