Parallel Verses

An Understandable Version

Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."

New American Standard Bible

Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

King James Version

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Holman Bible

Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”

International Standard Version

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

A Conservative Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Amplified

Do not judge by appearance [superficially and arrogantly], but judge fairly and righteously.”

Anderson New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Bible in Basic English

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Common New Testament

Do not judge by appearances, but judge with right judgment."

Daniel Mace New Testament

judge not according to appearances, but judge according to equity.

Darby Translation

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Godbey New Testament

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Goodspeed New Testament

You must not judge so externally; you must judge justly!"

John Wesley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Julia Smith Translation

Judge not according to sight, but judge just judgment.

King James 2000

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Lexham Expanded Bible

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Modern King James verseion

Do not judge according to sight, but judge righteous judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment."

Moffatt New Testament

placed after 5:47] The Jews were amazed, saying, "How can this uneducated fellow manage to read?"

Montgomery New Testament

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

NET Bible

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

New Heart English Bible

Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Noyes New Testament

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Sawyer New Testament

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

The Emphasized Bible

Be not judging according to appearance, but, just judgment, be judging,

Thomas Haweis New Testament

Judge not by appearance, but judge righteous judgment.

Twentieth Century New Testament

Do not judge by appearances; judge justly."

Webster

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Weymouth New Testament

Do not form superficial judgements, but form the judgements that are just."

Williams New Testament

Stop judging superficially; you must judge fairly."

World English Bible

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Worrell New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Worsley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.

Youngs Literal Translation

judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὄψις 
Opsis 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

23 If a person is circumcised on a Sabbath day so that the law of Moses can be observed [properly, then why] are you upset with me for restoring a person to complete health on a Sabbath day? 24 Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are." 25 Some of the people of Jerusalem said [about Jesus], "Is not this person the one they are trying to kill?



Cross References

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15-4

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15-17

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15-19

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15-2

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15-21

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

John 8:15

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

James 2:1

My brothers, do not hold [views regarding] the faith of our glorious Lord Jesus Christ [i.e., as tenets of Christianity] which show favoritism toward [certain] persons.

James 2:4

are you not making class distinctions among yourselves and judging [people] from evil motives?

James 2:9

But if you show favoritism toward [certain] persons, you are committing a sin and are convicted by the law [of God] as lawbreakers.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain