Parallel Verses
The Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto them - Even though, I, bear witness concerning myself, true, is my witness, because I know whence I came, and whither I go; but, ye, know not whence I come, and whither I go.
New American Standard Bible
Jesus answered and said to them,
King James Version
Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus answered them, "Even though I'm testifying about myself, my testimony is valid because I know where I've come from and where I'm going. But you don't know where I come from or where I'm going.
A Conservative Version
Jesus answered and said to them, Even if I might testify about myself, my testimony is valid, for I know where I came from and where I go, but ye do not know where I come from and where I go.
American Standard Version
Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
Amplified
Jesus replied,
An Understandable Version
Jesus replied to them, "Even if I do give testimony about myself, it is [still] true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going.
Anderson New Testament
Jesus answered and said to them: Though I testify concerning myself, my testimony is worthy of credit; for I know whence I came, and whither I go. But you know not whence I came, and whither I go.
Bible in Basic English
Jesus said in answer, Even if I give witness about myself, my witness is true, because I have knowledge of where I came from and where I am going; but you have no knowledge of where I come from or of where I am going.
Common New Testament
Jesus answered, "Even if I bear witness of myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from and where I am going.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered them, though I give testimony of my self, yet my testimony is valid: for I know whence I came, and whither I go; but you do not know whence I came, nor whither I go.
Darby Translation
Jesus answered and said to them, Even if I bear witness concerning myself, my witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
Godbey New Testament
If I testify concerning myself, my testimony is true; for I know whence I came, and whither I go. You know not whence I come, or whither I go.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "Even if I am testifying to myself, my testimony is true, for I know where I have come from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
John Wesley New Testament
Jesus answered and said to them, Tho' I testify of myself, yet my testimony is valid: for I know whence I came, and whither I go: but ye know not whence I came, or whither I go.
Julia Smith Translation
Jesus answered and said to them. Though I testify of myself; my testimony is true: for I know whence I came, and where I retire; but ye know not whence I came and where I retire.
King James 2000
Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know from where I came, and where I go; but you cannot tell from where I come, and where I go.
Lexham Expanded Bible
Jesus answered and said to them, "Even if I testify concerning myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I have come from or where I am going.
Modern King James verseion
Jesus answered and said to them, Though I bear record concerning Myself, My witness is true. For I know from where I came, and where I go. But you do not know from where I came, and where I go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto them, "Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came and whither I go. But ye cannot tell whence I come, and whither I go.
Moffatt New Testament
Jesus replied to them, "Though I do testify to myself, my evidence is valid, because I know where I have come from and where I am going to ??whereas you do not know where I have come from or where I am going to.
Montgomery New Testament
In reply Jesus said to them. "Even if I do bear testimony to concerning myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I have come from, or where I am going.
NET Bible
Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going.
New Heart English Bible
Jesus answered them, "Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I came from, or where I am going.
Noyes New Testament
Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; ye know not whence I come, or whither I go.
Sawyer New Testament
Jesus answered and said to them, Even if I testify of myself, my testimony is true, for I know whence I came and whither I go; but you know not whence I come or whither I go.
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered and said to them, Though I do bear witness of myself, my witness is true: for I know whence I came, and whither I am going; but ye know not whence I come, nor whither I am going.
Twentieth Century New Testament
"Even if I bear testimony to myself," answered Jesus, "my testimony is trustworthy; for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I come from, nor where I am going.
Webster
Jesus answered and said to them, Though I testify concerning myself, yet my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
Weymouth New Testament
"Even if I am giving testimony about myself," replied Jesus, "my testimony is true; for I know where I came from and where I am going, but you know neither of these two things.
Williams New Testament
Jesus answered them, "Even if I do testify to myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
World English Bible
Jesus answered them, "Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don't know where I came from, or where I am going.
Worrell New Testament
Jesus answered and said to them, "Even if I do testify concerning Myself, My testimony is true; because I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I came, or whither I go.
Worsley New Testament
Jesus answered and said unto them, Though I bear witness of myself, my testimony is true: for I know whence I came, and whither I am going; but ye know not whence I come, nor whither I go.
Youngs Literal Translation
Jesus answered and said to them, 'And if I testify of myself -- my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye -- ye have not known whence I come, or whither I go.
Themes
Christ » Witness, a » To the truth
Christ » Seven scriptural witnesses to » Jesus Christ himself
Divinity » Seven scriptural witnesses to » Jesus Christ himself
Seven » Witnesses, scriptural » Jesus Christ himself
Witness » God the father giving witness to jesus Christ
Witness » The necessity of more than one witness for anything to be established
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Kan
Martureo
Peri
Emautou
De
Eido
Word Count of 37 Translations in John 8:14
Verse Info
Context Readings
Jesus, The Light Of The World
13 The Pharisees, therefore, said unto him - Thou, concerning thyself, bearest witness: thy witness, is not true. 14 Jesus answered, and said unto them - Even though, I, bear witness concerning myself, true, is my witness, because I know whence I came, and whither I go; but, ye, know not whence I come, and whither I go. 15 Ye, according to the flesh, do judge: I, am judging no one.
Phrases
Cross References
John 13:3
Jesus knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going,
John 16:28
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
John 8:42
Jesus said unto them - If, God, had been your father, ye had been loving me, for, I, from God, came forth, and am here; for, not even of myself, have I come, but, he, sent me forth.
Numbers 12:3
Now, the man Moses, was patient, exceedingly, - above all the sons of earth, who were on the face of the ground.
Nehemiah 5:14-19
Moreover, from the day I was commanded to become their pasha in the land of Judah, from the twentieth year, even unto the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, I and my brethren, pasha's bread, have not eaten;
John 7:27-29
But, as for this one, we know whence he is; The Christ, however, whensoever he shall come, no one, getteth to know whence he is.
John 9:29-30
We, know, that, unto Moses, hath God spoken; but, as for this man, we know not whence he is.
John 10:15
Just as, the Father, knoweth me, and, I, know, the Father; and, my life, I lay down for the sheep.
John 10:36
Of him whom, the Father, hallowed and sent forth into the world, are, ye, saying - Thou speakest profanely, because I said, Son of God, I am?
John 14:10
Believest thou not, that, I, am in the Father, and, the Father, is, in me? The things which I am saying unto you, from myself, I speak not; but, the Father, within me abiding, doeth his works.
John 17:8
And, the declarations which thou gavest me, have I given them, and, they, received them, and came to know in truth, that, from thee, came I forth, - and they believed, that, thou, didst send me forth.
2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus, knoweth - He who is blessed unto the ages - that I am not speaking falsely:
2 Corinthians 12:11
I have become foolish, - ye, compelled me: - I, in fact, ought, by you, to have been commended; for, not a whit, have I come behind the exceeding overmuch apostles, - even if I am nothing:
2 Corinthians 12:19
All this time, think ye, that, unto you, we are making a defence? Before God in Christ, we speak; - but all these things, beloved, for your upbuilding.
Revelation 3:14
And, unto the messenger of the assembly, in Laodicea, write: - These things, saith the Amen, the faithful and true witness the beginning of the creation of God: