Parallel Verses

NET Bible

I testify about myself and the Father who sent me testifies about me."

New American Standard Bible

I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me.”

King James Version

I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Holman Bible

I am the One who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me.”

International Standard Version

I'm testifying about myself, and the Father who sent me is testifying about me."

A Conservative Version

I am he who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.

American Standard Version

I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Amplified

I am One [of the Two] who testifies about Myself, and My Father who sent Me testifies about Me.”

An Understandable Version

I am one who gives testimony about myself, and the Father who sent me [is the second witness who] testifies about me."

Anderson New Testament

I am one that testify concerning myself, and the Father who sent me, testifies of me.

Bible in Basic English

I give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me.

Common New Testament

I am One who bears witness of myself, and the Father who sent me bears witness of me."

Daniel Mace New Testament

I indeed do bear testimony of my self, but the father, who has sent me, beareth witness of me likewise.

Darby Translation

I am one who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me.

Godbey New Testament

I am the one testifying concerning myself, and the Father having sent me, testifies concerning me.

Goodspeed New Testament

Here I am testifying to myself, and the Father who has sent me testifies to me."

John Wesley New Testament

I am one that testify of myself, and the Father that sent me, testifieth of me.

Julia Smith Translation

I am he testifying of myself, and the Father having sent me testifies of me.

King James 2000

I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me bears witness of me.

Lexham Expanded Bible

I am the one who testifies concerning myself, and the Father who sent me testifies concerning me."

Modern King James verseion

I am one who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness concerning Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am one that bear witness of myself, and the father that sent me beareth witness of me."

Moffatt New Testament

I testify to myself, and the Father who sent me also testifies to me."

Montgomery New Testament

"I am one who gives testimony concerning myself, and the Father who sent me gives testimony concerning me."

New Heart English Bible

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."

Noyes New Testament

I am one who bear witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me.

Sawyer New Testament

I am one, testifying of myself, and the Father who sent me testifies of me.

The Emphasized Bible

I, am the one bearing witness of myself, and the Father who sent me is bearing witness concerning me.

Thomas Haweis New Testament

I am a witness for myself, and the Father who sent me beareth witness of me.

Twentieth Century New Testament

I, who bear testimony to myself, am one, and the Father who sent me also bears testimony to me."

Webster

I am one that testifieth concerning myself; and the Father that sent me, testifieth concerning me.

Weymouth New Testament

I am one giving testimony about myself, and the Father who sent me gives testimony about me."

Williams New Testament

I do testify to myself, and the Father who has sent me testifies to me."

World English Bible

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."

Worrell New Testament

I am One Who testify concerning Myself; and the Father, Who sent Me, testifieth concerning Me."

Worsley New Testament

Now I am one, who bear witness of myself; and the Father, who sent me, beareth witness of me.

Youngs Literal Translation

I am one who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
περί 
Peri 
Usage: 254
Usage: 254

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

Devotionals

Devotionals about John 8:18

References

American

Fausets

Images John 8:18

Prayers for John 8:18

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

17 It is written in your law that the testimony of two men is true. 18 I testify about myself and the Father who sent me testifies about me." 19 Then they began asking him, "Who is your father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me you would know my Father too."


Cross References

John 8:58

Jesus said to them, "I tell you the solemn truth, before Abraham came into existence, I am!"

John 10:30

The Father and I are one."

John 14:6

Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

John 5:31-40

"If I testify about myself, my testimony is not true.

John 8:12

Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

John 8:25

So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning.

John 8:38

I am telling you the things I have seen while with the Father; as for you, practice the things you have heard from the Father!"

John 8:51

I tell you the solemn truth, if anyone obeys my teaching, he will never see death."

John 10:9

I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and go out, and find pasture.

John 10:11

"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:14

"I am the good shepherd. I know my own and my own know me --

John 11:25

Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies,

Hebrews 2:4

while God confirmed their witness with signs and wonders and various miracles and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.

1 John 5:6-12

Jesus Christ is the one who came by water and blood -- not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.

Revelation 1:17-18

When I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid! I am the first and the last,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain