Parallel Verses

Bible in Basic English

And when his words came to their ears, they went out one by one, starting with the oldest even to the last, because they were conscious of what was in their hearts: and Jesus was there by himself with the woman before him.

New American Standard Bible

When they heard it, they began to go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the center of the court.

King James Version

And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Holman Bible

When they heard this, they left one by one, starting with the older men. Only He was left, with the woman in the center.

International Standard Version

When they heard this, they went away one by one, beginning with the oldest, and he was left alone with the woman standing there.

A Conservative Version

And they, having heard and being convicted by their conscience, went out one by one, having begun from the elder until the last. And Jesus was left behind alone, and the woman being in the midst.

American Standard Version

And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.

Amplified

They listened [to His reply], and they began to go out one by one, starting with the oldest ones, until He was left alone, with the woman [standing there before Him] in the center of the court.

An Understandable Version

And when they heard [what He had said], they [all] left, one at a time, beginning with the oldest men. So, Jesus was left alone with the woman [still standing] there where she was.

Anderson New Testament

But having heard him, and being convicted by their conscience, they went out, one by one, beginning from the oldest, even to the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Common New Testament

Then those who heard it went away one by one, beginning with the oldest even to the last, and Jesus was left alone, with the woman standing before him.

Daniel Mace New Testament

but they who heard that, being convicted by their own conscience, they all went old and young one after another, so that Jesus was left alone with the woman, who still kept her place.

Darby Translation

But they, having heard that, went out one by one beginning from the elder ones until the last; and Jesus was left alone and the woman standing there.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

But they who heard it, went out one by one, beginning at the eldest; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Julia Smith Translation

And they having heard, and being convicted by consciousness, went out one by one, beginning from the eldest even to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

King James 2000

And they who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing before him.

Lexham Expanded Bible

Now [when they] heard [it], being convicted by their conscience, they began to depart, one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone--and the woman who was in [their] midst.

Modern King James verseion

And hearing, and being convicted by conscience, they went out one by one, beginning at the oldest, until the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as they heard that, they went out one by one, the eldest first. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Moffatt New Testament

And on hearing what he said, they went away one by one, beginning with the older men, till Jesus was left alone with the woman standing before him.

Montgomery New Testament

When they heard that, they went out one by one, beginning with the eldest. And Jesus was left behind alone??nd the woman in the middle of the court.

NET Bible

Now when they heard this, they began to drift away one at a time, starting with the older ones, until Jesus was left alone with the woman standing before him.

New Heart English Bible

They, when they heard it, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.

Noyes New Testament

And when they heard this, they went out one by one, beginning with the oldest; and Jesus was left alone, and the woman who was in the midst.

Sawyer New Testament

But they hearing, and being convicted by their consciences, went out, one by one, beginning with the oldest, even to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Thomas Haweis New Testament

But when they heard him, and felt the conviction of their conscience, they slunk away one by one, beginning from the elders to the last: so Jesus was left alone, with the woman standing in the midst.

Webster

And they who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Weymouth New Testament

They listened to Him, and then, beginning with the eldest, took their departure, one by one, till all were gone. And Jesus was left behind alone--and the woman in the centre of the court.

Williams New Testament

Having heard, they began to leave one by one, starting with the eldest, until only Jesus was left with the woman.

World English Bible

They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.

Worrell New Testament

And they, having heard it, were going out, one by one, from the eldest to the last; and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.

Worsley New Testament

But when they heard his answer, being convicted by their own conscience, they went out one by one, beginning at the elder, even to the last. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst of the people.

Youngs Literal Translation

and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders -- unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

by
ὑπό 
Hupo 
κατά 
Kata 
of, by, under, with, in, not tr,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 188
Usage: 428

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

at
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the eldest
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

καταλείπω 
Kataleipo 
Usage: 22

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about John 8:9

References

Images John 8:9

Prayers for John 8:9

Context Readings

A Woman Caught In Adultery

8 And again, with bent head, he made letters on the floor. 9 And when his words came to their ears, they went out one by one, starting with the oldest even to the last, because they were conscious of what was in their hearts: and Jesus was there by himself with the woman before him. 10 Then Jesus got up, and seeing nobody but the woman, he said to her, Where are the men who said things against you? did no one give a decision against you?

Cross References

Genesis 42:21-22

And they said to one another, Truly, we did wrong to our brother, for we saw his grief of mind, and we did not give ear to his prayers; that is why this trouble has come on us.

1 Kings 2:44

And the king said to Shimei, You have knowledge of all the evil which you did to David my father; and now the Lord has sent back your evil on yourself.

1 Kings 17:18

And she said to Elijah, What have I to do with you, O man of God? have you come to put God in mind of my sin, and to put my son to death?

Job 5:12-13

Who makes the designs of the wise go wrong, so that they are unable to give effect to their purposes.

Job 20:5

That the pride of the sinner is short, and the joy of the evil-doer but for a minute?

Job 20:27

The heavens make clear his sin, and the earth gives witness against him.

Psalm 9:15-16

The nations have gone down into the hole which they made: in their secret net is their foot taken.

Psalm 40:14

Let those who go after my soul for its destruction have shame and trouble together; let them be turned back and made foolish who take pleasure in my trouble.

Psalm 71:13

Let those who say evil against my soul be overcome and put to shame; let my haters be made low and have no honour.

Ecclesiastes 7:22

Your heart has knowledge how frequently others have been cursed by you.

Mark 6:14-16

And king Herod had news of him, because his name was on the lips of all; and he said, John the Baptist has come back from the dead, and for this reason these powers are working in him.

Luke 12:1-3

At that time, when thousands of the people had come together, in such numbers that they were crushing one another, he said first to his disciples, Have nothing to do with the leaven of the Pharisees, which is deceit.

Luke 13:17

And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him.

John 8:2

And early in the morning he came again into the Temple and all the people came to him and he was seated teaching them.

John 8:10

Then Jesus got up, and seeing nobody but the woman, he said to her, Where are the men who said things against you? did no one give a decision against you?

John 8:12

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

Romans 2:15

Because the work of the law is seen in their hearts, their sense of right and wrong giving witness to it, while their minds are at one time judging them and at another giving them approval;

Romans 2:22

You who say that a man may not be untrue to his wife, are you true to yours? you who are a hater of images, do you do wrong to the house of God?

1 John 3:20

When our heart says that we have done wrong; because God is greater than our heart, and has knowledge of all things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain