Parallel Verses
Bible in Basic English
And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them.
New American Standard Bible
Then the men became extremely frightened and they said to him, “
King James Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
Holman Bible
Then the men were even more afraid and said to him, “What is this you’ve done?” The men knew he was fleeing from the Lord’s presence,
International Standard Version
In mounting terror, the men asked him, "What have you done?" The men were aware that he was fleeing from the LORD, because he had admitted this to them.
A Conservative Version
Then the men were exceedingly afraid, and said to him, What is this that thou have done? For the men knew that he was fleeing from the presence of LORD, because he had told them.
American Standard Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
Amplified
Then the men became extremely frightened and said to him, “How could you do this?” For the men knew that he was running from the presence of the Lord,
Darby Translation
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah: for he had told them.
Julia Smith Translation
And the men will fear a great fear, and they will say to him, What this thou didst? For the men knew that he fled from the face of Jehovah, for he announced to them.
King James 2000
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
Lexham Expanded Bible
Then the men {were greatly afraid}, and they said to him, "What [is] this you have done?" because they knew that he [was] fleeing {from the presence of} Yahweh (because he had told them).
Modern King James verseion
Then the men were afraid with a great fear. And they said to him, What is this you have done? For the men knew that he was fleeing from before the face of Jehovah, because he had told them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then were the men exceedingly afraid and said unto him, "Why didst thou so?" For they knew that he was fled from the presence of the LORD, because he had told them.
NET Bible
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them.)
New Heart English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
The Emphasized Bible
Then did the men revere with great reverence, and said unto him, What is it thou hast done? For the men knew that, away from the presence of Yahweh, he was fleeing, - for he had told them.
Webster
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
World English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them.
Youngs Literal Translation
And the men fear a great fear, and say unto him, 'What is this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
Themes
Jonah » The reluctant missionary » Overtaken in his flight
Jonah » Disobedience and punishment of
Superstition » Instances of » The sailors who threw jonah into the sea
Topics
Interlinear
Gadowl
Yare'
Yada`
Barach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jonah 1:10
Verse Info
Context Readings
Jonah Disobeys Yahweh
9 And he said to them, I am a Hebrew, a worshipper of the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land. 10 And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them. 11 And they said to him, What are we to do to you so that the sea may become calm for us? For the sea was getting rougher and rougher.
Cross References
Jonah 1:3
And Jonah got up to go in flight to Tarshish, away from the Lord; and he went down to Joppa, and saw there a ship going to Tarshish: so he gave them the price of the journey and went down into it to go with them to Tarshish, away from the Lord.
Job 27:22
God sends his arrows against him without mercy; he goes in flight before his hand.
Joshua 7:25
And Joshua said, Why have you been a cause of trouble to us? Today the Lord will send trouble on you. And all Israel took part in stoning him; they had him stoned to death and then burned with fire.
2 Samuel 24:3
And Joab said to the king, Whatever the number of the people, may the Lord make it a hundred times as much, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king take pleasure in doing this thing?
Daniel 5:6-9
Then the colour went from the king's face, and he was troubled by his thoughts; strength went from his body, and his knees were shaking.
John 19:8
When this saying came to Pilate's ears his fear became greater;