Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Rise and get thee to Nineveh that great city and preach unto them, how that their wickedness is come up before me."

New American Standard Bible

“Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me.”

King James Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Holman Bible

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”

International Standard Version

"Get up and go to Nineveh, that great city! Then cry out in protest against it, because their evil has come to my attention."

A Conservative Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it, for their wickedness has come up before me.

American Standard Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Amplified

“Go to Nineveh, that great city, and proclaim [judgment] against it, for their wickedness has come up before Me.”

Bible in Basic English

Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.

Darby Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Julia Smith Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and call against it; for their evil came up before me.

King James 2000

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.

Lexham Expanded Bible

"Get up! Go to the great city Nineveh and cry out against her, because their evil has come up {before me}."

Modern King James verseion

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their evil has come up before Me.

NET Bible

"Go immediately to Nineveh, that large capital city, and announce judgment against its people because their wickedness has come to my attention."

New Heart English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and proclaim against it, for their wickedness has come up before me."

The Emphasized Bible

Arise, get thee to Nineveh the great city, and proclaim unto it, - that their wickedness, hath come up, before me.

Webster

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

World English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and preach against it, for their wickedness has come up before me."

Youngs Literal Translation

'Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

is come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

1 The word of the lord came unto the prophet Jonah, the son of Amittai, saying, 2 "Rise and get thee to Nineveh that great city and preach unto them, how that their wickedness is come up before me." 3 And Jonah made him ready to flee to Tarshish from the presence of the LORD, and gat him down to Joppa, and found there a ship ready to go to Tarshish, and paid his fare, and went aboard, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

Cross References

Genesis 10:11

Out of that land came Assyria, and built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

2 Kings 19:36

And so Sennacherib king of Assyria avoided and departed and went again, and dwelt at Nineveh.

Jonah 3:2

"Up, and get thee to Nineveh that great city, and preach unto them the preaching which I bade thee."

Nahum 1:1

This is the heavy burden of Nineveh, which Nahum of Elkosh did write, as he saw it.

Isaiah 58:1

Cry with the throat and spare not. Lift up thy voice as a trumpet, and tell my people their offences and the house of Jacob their sins.

Jonah 4:11

And should not I have compassion on Nineveh that great city, wherein there is a multitude of people, even above a hundred thousand that know not their righthand from the left, besides much cattle?"

Revelation 18:5

For her sins are gone up to heaven, and God hath remembered her wickedness.

Genesis 18:20-21

And the LORD said, "The cry of Sodom and Gomorrah is great, and their sin is exceeding grievous.

Ezra 9:6

and said, "My God, I am ashamed, and dare not lift up mine eyes unto thee my God: for our wickednesses are grown over our head, and our trespasses are waxen great unto the heaven.

Jeremiah 1:7-10

And the LORD answered me thus, "Say not so, 'I am too young': For thou shalt go to all that I shall send thee unto, and whatsoever I command thee, that shalt thou speak.

Ezekiel 2:7

See that thou speak my words unto them, whether they be obedient or not, for they are obstinate.

Ezekiel 3:5-9

For I send thee not to a people that hath a strange, unknown, or hard speech, but unto the house of Israel;

Micah 3:8

As for me, I am full of strength, and of the spirit of the LORD; full of judgment and boldness, to show the house of Jacob their wickedness, and the house of Israel their sin.

Nahum 2:1-3

The scatterer shall come up against thee, and lay siege to the castle. Look thou well to the streets, make thy loins strong, arm thyself with all thy might:

Zephaniah 2:13-15

Yea, he shall stretch out his hand over the north, and destroy Assyria. As for Nineveh, he shall make it desolate, dry and waste.

Matthew 10:18

And ye shall be brought to the head rulers and kings for my sake, in witness to them and to the Gentiles.

James 5:4

Behold, the hire of the laborers which have reaped down your fields - which hire is of you kept back by fraud - crieth: and the cries of them which have reaped, are entered into the ears of the Lord of Hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain