Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the master of the ship came to him and said unto him, "Why slumberest thou? Up! And call unto thy god, that God may think on us, that we perish not."

New American Standard Bible

So the captain approached him and said, “How is it that you are sleeping? Get up, call on your god. Perhaps your god will be concerned about us so that we will not perish.”

King James Version

So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

Holman Bible

The captain approached him and said, “What are you doing sound asleep? Get up! Call to your god. Maybe this god will consider us, and we won’t perish.”

International Standard Version

So the captain approached him, and told him, "What are you doing asleep? Get up! Call on your gods! Maybe your god will think about us so we won't die!"

A Conservative Version

So the shipmaster came to him, and said to him, What do thou mean, O sleeper? Arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we not perish.

American Standard Version

So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

Amplified

So the captain came up to him and said, “How can you stay asleep? Get up! Call on your god! Perhaps your god will give a thought to us so that we will not perish.”

Bible in Basic English

And the ship's captain came to him and said to him, What are you doing sleeping? Up! say a prayer to your God, if by chance God will give a thought to us, so that we may not come to destruction.

Darby Translation

And the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, sleeper? arise, call upon thy God; perhaps God will think upon us, that we perish not.

Julia Smith Translation

And the chief sailor will draw near to him and say to him, What to thee, thou snoring? Arise, and call to thy God; perhaps thy God will work for us and we shall not perish.

King James 2000

So the captain came to him, and said unto him, What mean you, O sleeper? arise, call upon your God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

Lexham Expanded Bible

And the captain of the ship approached him and said to him, "Why are you {sound asleep}? Get up! Call on your god! Perhaps [your] god will take notice of us and we won't perish!"

Modern King James verseion

And the chief of the seaman came to him and said to him, What is it to you, O sound sleeper? Arise, call upon your God! It may be that our god will notice us, and we will not perish.

NET Bible

The ship's captain approached him and said, "What are you doing asleep? Get up! Cry out to your god! Perhaps your god might take notice of us so that we might not die!"

New Heart English Bible

So the shipmaster came to him, and said to him, "What do you mean, sleeper? Arise, call on your God. Maybe your God will notice us, so that we won't perish."

The Emphasized Bible

Then drew near unto him the shipmaster, and said to him, What meanest thou, O sound sleeper? Arise, cry unto thy God, Peradventure God will bethink himself of us, that we perish not.

Webster

So the ship-master came to him, and said to him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, it may be that God will think upon us, that we perish not.

World English Bible

So the shipmaster came to him, and said to him, "What do you mean, sleeper? Arise, call on your God! Maybe your God will notice us, so that we won't perish."

Youngs Literal Translation

And the chief of the company draweth near to him, and saith to him, 'What -- to thee, O sleeper? rise, call unto thy God, it may be God doth bethink himself of us, and we do not perish.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the shipmaster
רב 
Rab 
Usage: 458

קרב 
Qarab 
Usage: 280

to him, and said

Usage: 0

רדם 
Radam 
Usage: 7

קרא 
Qara' 
Usage: 736

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

if so be that God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will think
עשׁת 
`ashath 
Usage: 2

upon us, that we perish
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

References

Hastings

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

5 And the mariners were afraid and cried every man unto his god, and cast out the goods that were in the ship in to the sea, to lighten it of them. But Jonah gat him under the hatches and laid him down and slumbered. 6 And the master of the ship came to him and said unto him, "Why slumberest thou? Up! And call unto thy god, that God may think on us, that we perish not." 7 And they said, one to another, come and let us cast lots, to know for whose cause we are thus troubled. And they cast lots. And the lot fell upon Jonah.

Cross References

Jonah 3:9

"Who can tell whether God will turn and repent, and cease from his fierce wrath, that we perish not?"

2 Samuel 12:22

And he answered, "While the child was alive, I fasted and wept. For I this thought, 'Who can tell whether God will have mercy on me that the child may live?'

Amos 5:15

Hate the evil, and love the good. Set up right again in the port and, no doubt, the LORD God of hosts shall be merciful unto the remnant of Joseph.

Esther 4:16

'Go thou thy way then, and gather together all the Jews that are found at Susa, and fast ye for me, that ye eat not and drink not in three days, neither day nor night. I and my damsels will fast likewise, and so will I go in to the king contrary to the commandment: if I perish, I perish.'"

Psalm 78:34

When he slew them, they sought him, and turned them early, and inquired after God.

Psalm 107:6

So they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.

Psalm 107:12-13

They fell down, and there was none to help them.

Psalm 107:18-20

Their soul abhorred all manner of meat, and they were even hard at death's door.

Psalm 107:28-29

So when they cry unto the LORD in their trouble, he delivereth them out of their distress.

Isaiah 3:15

Wherefore do ye oppress my people, and mar the faces of the innocents?" Thus shall the LORD God of Hosts revile them.

Jeremiah 2:27-28

For they say to a stock, 'Thou art my father,' and to a stone, 'Thou hast begotten me.' Yea, they have turned their back upon me, and not their face. But in the time of their trouble, when they say, 'Stand up and help us!'

Ezekiel 18:2

"What mean ye by this common proverb, that ye use in the land of Israel, saying, 'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge'?

Joel 2:11

The LORD shall show his voice before his host, for his host is great, strong and mighty to fulfill his commandment. This is that great and marvelous fearful day of the LORD: And who is able to abide it?

Mark 4:37-41

And there arose a great storm of wind, and dashed the waves into the ship, so that it was full.

Acts 21:13

Then Paul answered, and said, "What do ye weeping, and breaking mine heart? I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus."

Romans 13:11

This also we know, I mean the season: how that it is time that we should now awake out of sleep. For now is our salvation nearer than when we believed.

Ephesians 5:14

Wherefore he saith, "Awake thou that sleepest, and stand up from death, and Christ shall give thee light."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain