Parallel Verses

International Standard Version

Joshua told the army, "Don't fear or be dismayed! Be strong and courageous, because this is how the LORD will treat all of your enemies whom you fight."

New American Standard Bible

Joshua then said to them, “Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for thus the Lord will do to all your enemies with whom you fight.”

King James Version

And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.

Holman Bible

Joshua said to them, “Do not be afraid or discouraged. Be strong and courageous, for the Lord will do this to all the enemies you fight.”

A Conservative Version

And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed. Be strong and of good courage, for thus shall LORD do to all your enemies against whom ye fight.

American Standard Version

And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.

Amplified

Joshua said to them, Fear not nor be dismayed; be strong and of good courage. For thus shall the Lord do to all your enemies against whom you fight.

Bible in Basic English

And Joshua said to them, Have no fear and do not be troubled; be strong and take heart: for so will the Lord do to all against whom you make war.

Darby Translation

And Joshua said to them, Fear not, neither be dismayed; be strong and courageous, for thus will Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.

Julia Smith Translation

And Joshua will say to them, Ye shall not fear and ye shall not be dismayed; be strong and be active, for thus will Jehovah do to all your enemies whom ye war against them.

King James 2000

And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom you fight.

Lexham Expanded Bible

And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed! Be strong and bold, for thus Yahweh will do to all your enemies whom you [are] about to fight.

Modern King James verseion

And Joshua said to them, Do not fear nor be dismayed. Be strong and of good courage. For so shall Jehovah do to all your enemies against whom you fight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua said unto them, "Fear not, nor dread: But be strong and pluck up your hearts, for so shall the LORD serve all your enemies against which ye fight."

NET Bible

Then Joshua said to them, "Don't be afraid and don't panic! Be strong and brave, for the Lord will do the same thing to all your enemies you fight.

New Heart English Bible

Joshua said to them, "Do not be afraid, nor be dismayed. Be strong and of good courage, for the LORD will do this to all your enemies against whom you fight."

The Emphasized Bible

Then said Joshua unto them: Do not fear, nor be alarmed, - be firm and bold, for, thus and thus, will Yahweh do unto all your enemies, against whom ye do fight.

Webster

And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.

World English Bible

Joshua said to them, "Don't be afraid, nor be dismayed. Be strong and courageous, for Yahweh will do this to all your enemies against whom you fight."

Youngs Literal Translation

And Joshua saith unto them, 'Fear not, nor be affrighted; be strong and courageous; for thus doth Jehovah do to all your enemies with whom ye are fighting;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

24 When they had brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and spoke to the leaders of the men who had gone out to war along with him, "Come close and put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks. 25 Joshua told the army, "Don't fear or be dismayed! Be strong and courageous, because this is how the LORD will treat all of your enemies whom you fight." 26 After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.


Cross References

Deuteronomy 7:19

Your eyes saw the great trials, the signs and wonders, and the awesome power with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the people whom you fear.

Deuteronomy 31:6-8

Be strong and courageous. Don't fear or tremble before them, because the LORD your God will be the one who keeps on walking with you he won't leave you or abandon you."

Joshua 1:9

I've commanded you, haven't I? Be strong and courageous. Don't be fearful or discouraged, because the LORD your God is with you wherever you go."

Deuteronomy 3:21-22

"I also charged Joshua at that time, "You witnessed everything that the LORD your God did to the two kings. Indeed, the LORD will do this to all the kingdoms which you are about to enter.

1 Samuel 17:37

David continued, "The LORD who delivered me from the power of the lion and the power of the bear will also deliver me from the power of this Philistine." Saul told David, "Go! And may the LORD be with you."

Psalm 63:9

But as for those who seek to destroy me, they will go down to the depths of the earth;

Psalm 77:11

I will remember the LORD'S deeds; indeed, I will remember your awesome deeds from long ago.

Romans 8:37

In all these things we are triumphantly victorious due to the one who loved us.

2 Corinthians 1:10

He has rescued us from a terrible death, and he will continue to rescue us. Yes, he is the one on whom we have set our hope, and he will rescue us again,

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord, relying on his mighty strength.

2 Timothy 4:17-18

However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain