Parallel Verses

Holman Bible

At sunset Joshua commanded that they be taken down from the trees and thrown into the cave where they had hidden. Then large stones were placed against the mouth of the cave, and the stones are there to this day.

New American Standard Bible

It came about at sunset that Joshua gave a command, and they took them down from the trees and threw them into the cave where they had hidden themselves, and put large stones over the mouth of the cave, to this very day.

King James Version

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

International Standard Version

When evening had come, Joshua gave a command to remove the bodies from the gallows and bury them in the cave where they had hidden. The army sealed the mouth of the cave with large stones that remain there to this very day.

A Conservative Version

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the

American Standard Version

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, unto this very day.

Amplified

At sunset Joshua ordered and they took the bodies down from the trees and cast them into the cave where the kings had hidden and laid great stones on the cave's mouth, which remain to this very day.

Bible in Basic English

And when the sun went down, they were taken down from the trees, by Joshua's orders, and put into the hole where they had gone to be safe; and great stones were placed at the mouth of the hole, where they are to this day.

Darby Translation

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave where they had been hid, and laid great stones before the cave's mouth, which remain to this very day.

Jubilee 2000 Bible

And at the time of the going down of the sun, Joshua commanded that they take them down off the trees and cast them into the cave in which they had been hid, and they laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

Julia Smith Translation

And it will be at the time of the going down of the sun Joshua commanded, and they will take them down from the trees and cast them into the cave where they were hid there; and they will put great stones upon the mouth of the cave till this self-same day.

King James 2000

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave in which they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

Lexham Expanded Bible

And it happened {at the time of sunset}, Joshua commanded, and they took them down from the trees and threw them into the cave where they had hidden themselves, and they put large stones against the mouth of the cave, [which are there] to this very day.

Modern King James verseion

And it happened at the time of the going down of the sun, Joshua commanded, and they took them down off the trees and threw them into the cave in which they had been hidden, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And at the going down of the sun, Joshua gave commandment, and they took them down off the trees and cast them into the cave, where they hid themselves, and laid great stones on the cave's mouth, which remain unto this day.

NET Bible

At sunset Joshua ordered his men to take them down from the trees. They threw them into the cave where they had hidden and piled large stones over the mouth of the cave. (They remain to this very day.)

New Heart English Bible

It happened at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.

The Emphasized Bible

And it came to pass, at the time of the going in of the sun, that Joshua gave command, and they took them down off the trees, and cast them into the cave, where they had hid themselves, - and put great stones upon the mouth of the cave, which remain , until this very day.

Webster

And it came to pass at the time of the setting of the sun, that Joshua commanded, and they took them down from the trees, and cast them into the cave in which they had been hid, and laid great stones upon the cave's mouth, which remain until this very day.

World English Bible

It happened at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass at the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the going down

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

ירד 
Yarad 
Usage: 378

off the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

them into the cave
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

חבא 
Chaba' 
Usage: 33

and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in the cave's
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

עצם 
`etsem 
Usage: 126

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

26 After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening. 27 At sunset Joshua commanded that they be taken down from the trees and thrown into the cave where they had hidden. Then large stones were placed against the mouth of the cave, and the stones are there to this day. 28 On that day Joshua captured Makkedah and struck it down with the sword, including its king. He completely destroyed it and everyone in it, leaving no survivors. So he treated the king of Makkedah as he had the king of Jericho.


Cross References

Joshua 8:29

He hung the body of the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take his body down from the tree. They threw it down at the entrance of the city gate and put a large pile of rocks over it, which remains to this day.

Deuteronomy 21:22-23

“If anyone is found guilty of an offense deserving the death penalty and is executed, and you hang his body on a tree,

Joshua 4:9

Joshua also set up 12 stones in the middle of the Jordan where the priests who carried the ark of the covenant were standing. The stones are there to this day.

Joshua 7:26

and raised over him a large pile of rocks that remains to this day. Then the Lord turned from His burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor to this day.

2 Samuel 18:17

They took Absalom, threw him into a large pit in the forest, and piled a huge mound of stones over him. And all Israel fled, each to his tent.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain