Parallel Verses

New American Standard Bible

from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba, as far as Dibon;

King James Version

From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Holman Bible

From Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, all the Medeba plateau as far as Dibon,

International Standard Version

Specifically included was from Aroer on the banks of the Wadi Arnon, and the town that lies in the middle of the valley, including all the plains from Medeba to Dibon,

A Conservative Version

from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;

American Standard Version

from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Amplified

From Aroer on the edge of the Valley of the [river] Arnon, and the city in the midst of the valley, and all the tableland of Medeba as far as Dibon;

Bible in Basic English

From Aroer, on the edge of the valley of the Arnon, and the town in the middle of the valley, and all the table-land from Medeba to Dibon;

Darby Translation

from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau of Medeba to Dibon,

Jubilee 2000 Bible

from Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river and all the plain of Medeba unto Dibon;

Julia Smith Translation

From Aroer that is upon the lip of the torrent Arnon, and the city which is in the midst of the torrent, and all the plain of Medeba, even to Dibon;

King James 2000

From Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the valley, and all the plain of Medeba unto Dibon;

Lexham Expanded Bible

from Aroer, which [is] on the edge of the wadi of Arnon, and the city which [is] in the middle of the wadi, and all the plateau [from] Medeba up to Dibon;

Modern King James verseion

from Aroer on the bank of the river Arnon, and the city in the midst of the river, and all the plain of Medeba, to Dibon;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

from Aroer that lieth on the brim of the river Arnon, with the city in the midst of the river. And all the plain of Medeba unto Dibon;

NET Bible

Their territory started from Aroer (on the edge of the Arnon Valley), included the city in the middle of the valley, the whole plain of Medeba as far as Dibon,

New Heart English Bible

from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;

The Emphasized Bible

from Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon, and the city, which is in the midst of the ravine, and all the table-land of Medeba, as far as Dibon;

Webster

From Aroer that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba to Dibon;

World English Bible

from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon;

Youngs Literal Translation

from Aroer, which is on the edge of the brook Arnon, and the city which is in the midst of the brook, and all the plain of Medeba unto Dihon,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערעור ערער ערוער 
`Arow`er 
Usage: 16

that is upon the bank
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

of the river
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141
Usage: 141

ארנן ארנון 
'Arnown 
Usage: 25

and the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

that is in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

and all the plain
מישׁר מישׁור 
Miyshowr 
Usage: 23

of Medeba
מידבא 
meyd@ba' 
Usage: 5

Context Readings

The Inheritance East Of The Jordan

8 With the other half-tribe, the Reubenites and the Gadites received their inheritance which Moses gave them beyond the Jordan to the east, just as Moses the servant of the LORD gave to them; 9 from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba, as far as Dibon; 10 and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the border of the sons of Ammon;


Cross References

Numbers 21:30

"But we have cast them down, Heshbon is ruined as far as Dibon, Then we have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba."

Joshua 13:16

Their territory was from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley and all the plain by Medeba;

Deuteronomy 3:12

"So we took possession of this land at that time. From Aroer, which is by the valley of Arnon, and half the hill country of Gilead and its cities I gave to the Reubenites and to the Gadites.

Deuteronomy 3:16

"To the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even as far as the valley of Arnon, the middle of the valley as a border and as far as the river Jabbok, the border of the sons of Ammon;

Joshua 12:2

Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, both the middle of the valley and half of Gilead, even as far as the brook Jabbok, the border of the sons of Ammon;

Isaiah 15:2

They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone's head is bald and every beard is cut off.

Jeremiah 48:18

"Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

Jeremiah 48:22

against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain