Parallel Verses

The Emphasized Bible

I remain, to-day, as courageous as on the day when Moses sent me, as my strength was then, so also my strength is now, - for war, both to go out and to come in.

New American Standard Bible

I am still as strong today as I was in the day Moses sent me; as my strength was then, so my strength is now, for war and for going out and coming in.

King James Version

As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.

Holman Bible

I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength for battle and for daily tasks is now as it was then.

International Standard Version

I'm still as strong today as I was the day Moses commissioned me. I'm as strong today as I was then, and I can go out to battle and come back successful.

A Conservative Version

As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me. As my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.

American Standard Version

As yet I am as strong this day as I as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.

Amplified

I am still as strong today as I was the day Moses sent me; as my strength was then, so is my strength now, for war and for going out and coming in.

Bible in Basic English

And still, I am as strong today as I was when Moses sent me out: as my strength was then, so is it now, for war and for all the business of life.

Darby Translation

I am still this day strong, as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.

Julia Smith Translation

Yet I this day strong as in the day Moses sent me; as my strength then and so my strength now, for war, to go out and to come in.

King James 2000

Even yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.

Lexham Expanded Bible

Today I am still strong, just as on the day that Moses sent me; as my strength [was] then, so now also [is] my strength for war {and for daily activities}.

Modern King James verseion

As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me. As my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and yet am as strong at this time, as I was when Moses sent me: look how strong I was then, so strong I am now, to war and to do all manner of things.

NET Bible

Today I am still as strong as when Moses sent me out. I can fight and go about my daily activities with the same energy I had then.

New Heart English Bible

I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.

Webster

As yet I am as strong this day, as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.

World English Bible

As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.

Youngs Literal Translation

yet am I to-day strong as in the day of Moses' sending me; as my power then, so is my power now, for battle, and to go out, and to come in.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As yet I am as strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יום 
Yowm 
Usage: 2293

as I was in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me as my strength
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

was then, even so is my strength
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

both to go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Morish

Watsons

Context Readings

Caleb Receives Hebron

10 Now, therefore lo! Yahweh hath kept me alive as he spake these forty and five years from the time Yahweh spake this word unto Moses, while Israel journeyed in the desert. Now, therefore lo! I - to-day, am eighty and five years old: 11 I remain, to-day, as courageous as on the day when Moses sent me, as my strength was then, so also my strength is now, - for war, both to go out and to come in. 12 Now, therefore, give me this mountain, whereof Yahweh spake, on that day, - for, thou thyself, didst hear, on that day, that, Anakim, were there, and great cities fortified, if so be Yahweh be with me, then shall I dispossess them, as spake Yahweh.

Cross References

Deuteronomy 34:7

Now, Moses, was a hundred and twenty years old, when he died, - his eye had not dimmed, nor had his freshness fled.

Deuteronomy 31:2

and said unto them - A hundred and twenty years old, am I to-day, I can no more go out and come in, - Yahweh indeed hath said unto me, Thou shall not pass over this Jordan.

Psalm 90:10

The days of our years, have, in them, three score years and ten, And, if, by reason of strength, they have fourscore years, Yet, their boast, is labour and sorrow, For it hath passed quickly, and we have flown away.

Psalm 103:5

Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain