Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, give me this mountain, whereof Yahweh spake, on that day, - for, thou thyself, didst hear, on that day, that, Anakim, were there, and great cities fortified, if so be Yahweh be with me, then shall I dispossess them, as spake Yahweh.

New American Standard Bible

Now then, give me this hill country about which the Lord spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the Lord will be with me, and I will drive them out as the Lord has spoken.”

King James Version

Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.

Holman Bible

Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised.”

International Standard Version

Now then, give me that hill country about which the LORD spoke back on that day, because you yourself heard back then that the Anakim were there, with great reinforced cities. Perhaps the LORD will be with me and I will expel them, just as the LORD said."

A Conservative Version

Now therefore give me this hill-country of which LORD spoke in that day. For thou heard in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified. It may be that LORD will be with me, and I shall drive them out, as LORD

American Standard Version

Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.

Amplified

So now, give me this hill country about which the Lord spoke that day, for you heard on that day that the [giant-like] Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the Lord will be with me, and I shall drive them out just as the Lord said.”

Bible in Basic English

So now, give me this hill-country named by the Lord at that time; for you had an account of it then, how the Anakim were there, and great walled towns: it may be that the Lord will be with me, and I will be able to take their land, as the Lord said.

Darby Translation

And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day; for thou heardest in that day that Anakim are there, and great fortified cities. If so be Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah said.

Julia Smith Translation

And now thou shalt give to me this mountain which Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day that the Anakims were there, and the cities great being fortified: if Jehovah be with me, and I drove them out, as Jehovah spake.

King James 2000

Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and that the cities were great and fortified: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.

Lexham Expanded Bible

So now give me this hill country that Yahweh spoke [of] on that day, for you heard on that day that the Anakites [were] there, with great and fortified cities. Perhaps Yahweh [is] with me, and I will drive them out just as Yahweh promised."

Modern King James verseion

And now give me this mountain of which Jehovah spoke on that day. For you heard in that day how the giants were there, and that the cities were great and fortified. If Jehovah will be with me, then I will be able to drive them out, as Jehovah said.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now, therefore, give me this mountain which the LORD at that time promised, for thou heardest at the time, how the Anakims were there, and how the cities were great and walled. I trust the LORD will be with me, and I shall drive them out as the LORD said."

NET Bible

Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the Lord is with me, I will conquer them, as the Lord promised."

New Heart English Bible

Now therefore give me this hill country, of which the LORD spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD spoke."

Webster

Now therefore give me this mountain, of which the LORD spoke in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fortified: if the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.

World English Bible

Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."

Youngs Literal Translation

And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim are there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah is with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

הר 
Har 
Usage: 544

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in that day
יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293

how the Anakims
ענקי 
`Anaqiy 
Usage: 9

were there, and that the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

if so be
אלי אוּלי 
'uwlay 
Usage: 45

the Lord

Usage: 0

will be with
את 
'eth 
against, with, in, him, me, upon
Usage: 994

me, then I shall be able to drive them out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

as the Lord

Usage: 0

Context Readings

Caleb Receives Hebron

11 I remain, to-day, as courageous as on the day when Moses sent me, as my strength was then, so also my strength is now, - for war, both to go out and to come in. 12 Now, therefore, give me this mountain, whereof Yahweh spake, on that day, - for, thou thyself, didst hear, on that day, that, Anakim, were there, and great cities fortified, if so be Yahweh be with me, then shall I dispossess them, as spake Yahweh. 13 So Joshua blessed him, and gave Hebron unto Caleb son of Jephunneh, for an inheritance.

Cross References

Numbers 13:33

And, there, saw we the giants, sons of Anak descended of the giants, - And we were in our own eyes, as grass-hoppers, And, so, were we in their eyes.

Numbers 13:28

Nevertheless surely mighty, are the people that dwell in the land, - and, the cities, walled in, exceeding great, moreover also, the descendants of the

Numbers 14:8-9

If Yahweh delight in us, then will he bring us into this and, and give it unto us, - A land which doth flow with milk and honey.

Numbers 21:34

Then said Yahweh unto Moses - Do not fear him, for into thy hand, have I delivered him and all his people, and his land, - Therefore shalt thou do unto him, as thou didst unto Sihon king of he Amorites, who was dwelling in Heshbon.

Joshua 11:21-22

And Joshua came in, at that time, and cut off the Anakim from the hill country - from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel, - with their cities, did Joshua devote them to destruction.

Joshua 15:14

And Caleb dispossessed from thence, the three sons of Anak, - Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the descendants of Anak.

Judges 1:20

So they gave unto Caleb Hebron, as spake Moses, - and he drave out from thence the three sons of Anak.

1 Samuel 14:6

So Jonathan said unto the young man bearing his armour - Come! and let us cross over unto the garrison of these uncircumcised, peradventure, Yahweh may work by us, - for there is no restraint with Yahweh, to save by many, or by few.

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out unto Yahweh his God, and said, O Yahweh, it is, nothing with thee, to help whether with many or with such as have no strength. Help us, O Yahweh our God, for, on thee, do we lean, and, in thy name, have we come against this multitude, - O Yahweh! our God, thou art, let not, weak man, have power against thee.

Psalm 18:32-34

The GOD who girded me with strength, and set forth, as blameless, my way:

Psalm 27:1-3

Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?

Psalm 44:3

For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, - But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.

Psalm 60:12

In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.

Psalm 118:10-12

All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;

Romans 8:31

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

Philippians 4:13

I have might, for all things, in him that empowereth me.

Hebrews 11:33

Who, through faith - prevailed in contest over kingdoms, wrought righteousness, attained unto promises, shut the mouths of lions,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain