Parallel Verses

Holman Bible

But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.

New American Standard Bible

But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.

King James Version

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:

International Standard Version

Now the woman had taken the two men and hid them. So she replied, "The men really did come to me, but I didn't know from where they came.

A Conservative Version

And the woman took the two men, and hid them. And she said, Yes, the men came to me, but I did not know from where they were.

American Standard Version

And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:

Amplified

But the woman had taken the two men and hidden them; so she said, “Yes, two men came to me, but I did not know where they were from.

Bible in Basic English

And the woman took the two men and put them in a secret place; then she said, Yes, the men came to me, but I had no idea where they came from;

Darby Translation

And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;

Julia Smith Translation

And the woman will take the two men and hide them, and will say thus, Two men came to me, and I knew not from whence they were.

King James 2000

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were:

Lexham Expanded Bible

But the woman took the two men and hid them. And she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they [were] from.

Modern King James verseion

And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

NET Bible

But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from.

New Heart English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they came from.

The Emphasized Bible

And the woman took the two men and hid them, - and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;

Webster

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:

World English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

Youngs Literal Translation

And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

and hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

them, and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not whence
אין 
'aiyn 
Usage: 17

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

3 Then the king of Jericho sent word to Rahab and said, “Bring out the men who came to you and entered your house, for they came to investigate the entire land.” 4 But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from. 5 At nightfall, when the gate was about to close, the men went out, and I don’t know where they were going. Chase after them quickly, and you can catch up with them!”


Cross References

2 Samuel 17:19-20

Then his wife took the cover, placed it over the mouth of the well, and scattered grain on it so nobody would know anything.

Exodus 1:19

The midwives said to Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife can get to them.”

2 Samuel 16:18-19

“Not at all,” Hushai answered Absalom. “I am on the side of the one that the Lord, the people, and all the men of Israel have chosen. I will stay with him.

2 Kings 6:19

Then Elisha said to them, “This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you’re looking for.” And he led them to Samaria.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain