Parallel Verses

Bible in Basic English

The Lord your God will send them away by force, driving them out before you; and you are to take their land for your heritage, as the Lord your God said to you.

New American Standard Bible

The Lord your God, He will thrust them out from before you and drive them from before you; and you will possess their land, just as the Lord your God promised you.

King James Version

And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you.

Holman Bible

The Lord your God will force them back on your account and drive them out before you so that you can take possession of their land, as the Lord your God promised you.

International Standard Version

The LORD your God will expel them in front of you, driving them out of your sight. You will take possession of this land, just as the LORD your God promised you.

A Conservative Version

And LORD your God, he will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. And ye shall possess their land, as LORD your God spoke to you.

American Standard Version

And Jehovah your God, he will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as Jehovah your God spake unto you.

Amplified

The Lord your God will push them away from before you and drive them out of your sight and you will take possession of their land, just as the Lord your God promised you.

Darby Translation

And Jehovah your God, he will expel them from before you, and dispossess them from out of your sight; and ye shall take possession of their land, as Jehovah your God hath said unto you.

Julia Smith Translation

And Jehovah your God he shall thrust them away from your face and drive them out from before you; and ye possessed their land, as Jehovah your God spake to you.

King James 2000

And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised unto you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh your God will push them {back before you} and drive them {out of your sight}, and you will possess their land, just as Yahweh your God promised to you.

Modern King James verseion

And Jehovah your God shall put them out from before you, and drive them out of your sight. And you shall possess their land, as Jehovah your God has promised to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD your God shall expel and cast them out before you, and ye shall conquer their lands, as the LORD your God hath said unto you.

NET Bible

The Lord your God will drive them out from before you and remove them, so you can occupy their land as the Lord your God promised you.

New Heart English Bible

The LORD your God will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. You shall possess their land, as the LORD your God spoke to you.

The Emphasized Bible

But, Yahweh your God - he, will thrust them out from before you, and drive them away out of your sight, - so shall ye possess their land, as Yahweh your God spoke unto you.

Webster

And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised to you.

World English Bible

Yahweh your God will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. You shall possess their land, as Yahweh your God spoke to you.

Youngs Literal Translation

'As to Jehovah your God, He doth thrust them from your presence, and hath dispossessed them from before you, and ye have possessed their land, as Jehovah your God hath spoken to you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

הדף 
Hadaph 
Usage: 11

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you, and drive
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and ye shall possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

as the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Joshua's Farewell Address

4 Now I have given to you, as the heritage of your tribes, all these nations which are still in the land, together with those cut off by me, from Jordan as far as the Great Sea on the west 5 The Lord your God will send them away by force, driving them out before you; and you are to take their land for your heritage, as the Lord your God said to you. 6 So be very strong to keep and do whatever is recorded in the book of the law of Moses, not turning away from it to the right or to the left;

Cross References

Exodus 33:2

And I will send an angel before you, driving out the Canaanite and the Amorite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite:

Exodus 34:11

Take care to do the orders which I give you today; I will send out from before you the Amorite and the Canaanite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Deuteronomy 11:23

Then the Lord will send these nations in flight before you, and you will take the lands of nations greater and stronger than yourselves.

Joshua 13:6

All the people of the hill-country from Lebanon to Misrephoth-maim, all the Zidonians; them will I send out from before the children of Israel: only make division of it to Israel for a heritage, as I have given you orders to do.

Exodus 23:30-31

Little by little I will send them away before you, till your numbers are increased and you take up your heritage in the land.

Numbers 33:52-53

See that all the people of the land are forced out from before you, and put to destruction all their pictured stones, and all their metal images, and all their high places:

Joshua 23:12-13

For if you go back, joining yourselves to the rest of these nations who are still among you, getting married to them and living with them and they with you:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain