Parallel Verses
Julia Smith Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.
New American Standard Bible
Behold, the ark of the covenant of
King James Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
Holman Bible
when the ark of the covenant of the Lord of all the earth
International Standard Version
Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.
A Conservative Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
American Standard Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
Amplified
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.
Bible in Basic English
See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.
Darby Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
King James 2000
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.
Lexham Expanded Bible
Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.
Modern King James verseion
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.
NET Bible
Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.
New Heart English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
The Emphasized Bible
Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.
Webster
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
World English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Youngs Literal Translation
lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
Themes
Jordan, the river » Passage of israel over » Preceded by priests with the ark
Miracles wrought through servants of God » Joshua » Waters of jordan divided
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 3:11
Verse Info
Context Readings
Israel Crosses The Jordan
10 And Joshua will say, By this ye shall know that the living God is in the midst of you; and destroying, he will destroy from your face the Canaanite and the Hittite and the Hivite and the Perizzite and the Girgashite and the Amorite and the Jebusite. 11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan. 12 And now take to you twelve men from the tribes of Israel, one man, one man to a tribe.
Names
Cross References
Zechariah 6:5
And the messenger will answer and say to me, These the four spirits of the heavens going forth from standing before the Lord of all the earth.
Joshua 3:13
And it was as the soles of the feet of the priests lifting up the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, rested in the water of Jordan, the water of Jordan shall be cut off from the waters coming down from above; and they shall stand one heap.
Psalm 24:1
To David chanting. To Jehovah the earth and its fulness, the habitable globe and they dwelling in it.
Micah 4:13
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will set thy horn iron, and thy hoofs of brass: and thou didst crush many peoples: and I devoted their plunder to Jehovah, and their wealth to the Lord of all the earth.
Zechariah 4:14
And he will say, These the two sons of new oil standing by the Lord, of all the earth.
Joshua 3:3-6
And they will command the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites lifting it up, and ye shall remove from your place and go after it.
Job 41:11
Who anticipated me, and I will recompense? under all the heavens it is to me.
Isaiah 3:12
My people, their tyrants from children, and women ruled over them. My people, they calling thee happy, causing to err; they destroyed the way of thy paths.
Isaiah 54:5
For thy Lord making thee; Jehovah of armies his name; and he redeeming thee, the Holy One of Israel; the God of the earth shall he be called.
Jeremiah 10:7
Who shall not fear thee, thou king of the nations? for to thee he shall come: for among all the wise of the nations, and among all their kings, from none like thee.
Zephaniah 2:11
God being terrible to them, for he made lean all the gods of the earth; and they shall worship to him each from his place, all the isles of the nations.
Zechariah 14:9
And Jehovah was for king over all the earth: in that day Jehovah shall be one, and his name one.