Parallel Verses
Julia Smith Translation
My people, their tyrants from children, and women ruled over them. My people, they calling thee happy, causing to err; they destroyed the way of thy paths.
New American Standard Bible
And women rule over them.
O My people!
And confuse the direction of your paths.
King James Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Holman Bible
and women rule over them.
My people, your leaders mislead you;
they confuse the direction of your paths.
International Standard Version
"As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading you they're giving you confusing directions."
A Conservative Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, those who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
American Standard Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Amplified
O My people! Children are their oppressors,
And women rule over them.
O My people! Your leaders lead you astray
And confuse (destroy, swallow up) the direction of your paths.
Bible in Basic English
As for my people, their ruler is acting like a child, and those who have authority over them are women. O my people, your guides are the cause of your wandering, turning your footsteps out of the right way.
Darby Translation
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead thee, and destroy the way of thy paths.
King James 2000
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Lexham Expanded Bible
My people--children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading [you], and they confuse the course of your paths.
Modern King James verseion
As for my people, children are their taskmasters, and women rule over them. Oh my people, your rulers cause you to go astray and destroy the way of your paths.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Children are extortioners of my people, and women have rule of them. O my people, thy leaders deceive thee, and tread out the way of thy footsteps.
NET Bible
Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people's leaders mislead them; they give you confusing directions.
New Heart English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
The Emphasized Bible
My people! children, are their tyrants, And, women, rule over them, - My people! they who should lead thee forward, are causing thee to stray, Thy pathways, have they destroyed,
Webster
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
World English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Youngs Literal Translation
My people -- its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.
Topics
Interlinear
`alal
Nagas
Ta`ah
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:12
Prayers for Isaiah 3:12
Verse Info
Context Readings
Leaders Of Judah And Jerusalem
11 Wo to the unjust! evil! for the reward of his hands shall be done to him. 12 My people, their tyrants from children, and women ruled over them. My people, they calling thee happy, causing to err; they destroyed the way of thy paths. 13 Jehovah stood up to contend and he stood to judge the peoples.
Cross References
Isaiah 3:4
And I gave boys their chiefs, and the petulant shall rule over them.
Numbers 6:23-27
Speak to Aaron and to his sons, saying, So shall ye praise the sons of Israel, saying to them,
2 Kings 11:1
And Athaliah mother of Ahaziah, and she saw that her son dead; and she will rise and destroy all the seed of the kingdom.
Isaiah 9:15-16
The old man and they lifting up faces, he the head; and the prophet teaching falsehood, be the tail.
Isaiah 28:14-15
For this, hear ye the word of Jehovah, ye men of scorn, ruling this people which is in Jerusalem.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesied in falsehood, and the priests will spread out with their hands; and my people loved it thus: and what will ye do to its last part
Nahum 3:13
Behold, thy people women in the midst of thee: the gates of thy land being opened were opened to thine enemies: a fire devoured thy bars.
Matthew 15:14
Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.
Matthew 23:13
Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.