Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.

King James Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

Holman Bible

when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan.

International Standard Version

Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.

A Conservative Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

American Standard Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.

Amplified

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.

Bible in Basic English

See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.

Darby Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.

Julia Smith Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.

King James 2000

Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.

Lexham Expanded Bible

Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.

Modern King James verseion

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.

NET Bible

Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.

New Heart English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

The Emphasized Bible

Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.

Webster

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

World English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

Youngs Literal Translation

lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

10 Joshua said: By this you shall know the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites. 11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan. 12 Take twelve men out of the tribes of Israel.

Cross References

Zechariah 6:5

The angel answered: These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Joshua 3:13

As soon as the soles of the feet of the priests that bear the Ark of Jehovah, the Lord of all the earth, set foot in the Jordan the waters of Jordan shall be cut off and they shall stand in a heap.

Psalm 24:1

([Psalm of David]) The earth and all it contains the world and those who dwell in it belong to Jehovah.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion! I will make your horn like iron and I will make your hoofs like brass. You will pulverize many nations into pieces. I will devote their profit and wealth to Jehovah the Lord of the whole earth.

Zechariah 4:14

Then he said: These are the two anointed ones who stand by Jehovah the God of the whole earth!

Joshua 3:3-6

They commanded the people, saying: When you see the Ark of the Covenant of Jehovah your God, and the priests the Levites bearing it, you should leave here and follow it.

Job 41:11

Who has preceded me that I should pay him? Everything under heaven is mine.

Isaiah 3:12

Children oppress my people! Women rule over them. O My people! Those who guide you lead you astray. They confuse the direction of your paths.

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband. Jehovah of Hosts is his name! The Holy One of Israel is your Redeemer. He is called the God of all the earth.

Jeremiah 10:7

Who would not respect you, O King of the nations? It is your right! There is none like you among all the wise men of the nations.

Zephaniah 2:11

Jehovah will fill them with fear for he will starve (emaciate) all the gods of the earth! Men will worship him, each one from his place, even the coastlands of the nations.

Zechariah 14:9

Jehovah will be King over all the earth. Jehovah will be the only one and his name will be the only one in that day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain