Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Joshua, "This day I will begin exalting you {in the sight} of all Israel, that they may know that I was with Moses, and I will be with you.

New American Standard Bible

Now the Lord said to Joshua, “This day I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that just as I have been with Moses, I will be with you.

King James Version

And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

Holman Bible

The Lord spoke to Joshua: “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they will know that I will be with you just as I was with Moses.

International Standard Version

At this point, the LORD told Joshua, "Today I'm going to exalt you in the sight of all Israel, so they'll be sure that I'm going to be with you just as I was with Moses.

A Conservative Version

And LORD said to Joshua, This day I will begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

Amplified

The Lord said to Joshua, “This day I will begin to magnify and exalt you in the sight of all Israel, so that they may know that just as I was with Moses, I will [also] be with you.

Bible in Basic English

And the Lord said to Joshua, From now on I will give you glory in the eyes of all Israel, so that they may see that, as I was with Moses, so I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so will I be with thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Joshua, This day I will begin to make thee great in the eyes of all Israel, that they shall know that as I was with Moses I will be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Joshua, Today, I will begin to magnify you in the sight of all Israel so that they may know that I will be with you, as I was with Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Joshua, "This day will I begin to magnify thee, in the sight of all Israel, that they may know how that as I was with Moses, so will I be with thee.

NET Bible

The Lord told Joshua, "This very day I will begin to honor you before all Israel so they will know that I am with you just as I was with Moses.

New Heart English Bible

The LORD said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Joshua: This day, will I begin to magnify thee in the eyes of all Israel, - who shall know, that, as I was with Moses, I will be with thee.

Webster

And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

thee in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

that, as I was with Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

6 And Joshua said to the priests, "Take up the ark of the covenant and cross [over] {ahead of the people}." And they took up the ark of the covenant and went {ahead of the people}. 7 Then Yahweh said to Joshua, "This day I will begin exalting you {in the sight} of all Israel, that they may know that I was with Moses, and I will be with you. 8 You will command the priests carrying the ark of the covenant, saying, 'At the moment that you come to the edge of the waters of the Jordan, you will stand [still] in the Jordan.'"

Cross References

Joshua 4:14

On that day Yahweh exalted Joshua {in the sight} of all Israel, and they respected him as they respected Moses all the days of his life.

Joshua 1:5

No one will stand before you all the days of your life. [Just] as I was with Moses, [so] will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.

1 Chronicles 29:25

And Yahweh made Solomon exceedingly great in the sight of all Israel, and he bestowed upon him royal splendor that was not [bestowed] upon any king before him in Israel.

2 Chronicles 1:1

And Solomon the son of David strengthened himself concerning his kingdom, and Yahweh his God [was] with him and made him exceedingly great.

Joshua 1:17

Just as we obeyed Moses, so will we obey you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.

Job 7:17

"What [is] a human being that you make him great and that {you fix your mind on him},

Psalm 18:35

You also gave me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your humility made me great.

John 17:1

Jesus said these [things], and lifting up his eyes to heaven he said, "Father, the hour has come! Glorify your Son, in order that your Son may glorify you--

Philippians 1:20

according to my eager expectation and hope, that I will be put to shame in nothing, but with all boldness, even now as always Christ will be exalted in my body, whether through life or through death.

Philippians 2:9-11

Therefore also God exalted him and graciously granted him the name above every name,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain