Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

No one will stand before you all the days of your life. [Just] as I was with Moses, [so] will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.

New American Standard Bible

"No man will be able to stand before you all the days of your life Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.

King James Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

Holman Bible

No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you.

International Standard Version

No one will be victorious against you for the rest of your life. I'll be with you just like I was with Moses I'll neither fail you nor abandon you.

A Conservative Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. As I was with Moses, so I will be with thee. I will not fail thee, nor forsake thee.

American Standard Version

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.

Amplified

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you or forsake you.

Bible in Basic English

While you are living, all will give way before you: as I was with Moses, so I will be with you; I will not take away my help from you or give you up.

Darby Translation

None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Jubilee 2000 Bible

No one shall be able to stand before thee all the days of thy life; as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee nor forsake thee.

Julia Smith Translation

No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.

King James 2000

There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you.

Modern King James verseion

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall not a man be able to withstand thee all the days of thy life. For as I was with Moses, so will I be with thee and will neither leave thee, nor forsake thee.

NET Bible

No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.

New Heart English Bible

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

The Emphasized Bible

No man shall stand before thee, all the days of thy life, - as I was with Moses, so I will be with thee, I will not fail thee, neither will I forsake thee.

Webster

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

World English Bible

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Youngs Literal Translation

'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be able to stand
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of thy life
חי 
Chay 
Usage: 502

as I was with Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

so I will be with thee I will not fail
רפה 
Raphah 
Usage: 46

Devotionals

Devotionals about Joshua 1:5

Devotionals containing Joshua 1:5

Images Joshua 1:5

Prayers for Joshua 1:5

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

4 From the wilderness {and the Lebanon}, up to the great river, the river Euphrates, all of the land of the Hittites, and up to {the great sea in the west}, will be your territory. 5 No one will stand before you all the days of your life. [Just] as I was with Moses, [so] will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you. 6 Be strong and courageous, for you will give the people this land as an inheritance that I swore to their ancestors to give them.


Cross References

Deuteronomy 31:6-8

Be strong and be courageous; you should not be afraid, and you {should not be in dread from their presence}, for Yahweh your God [is] the [one] going with you; he will not leave you alone and he will not forsake you."

Hebrews 13:5

Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."

Exodus 3:12

And he said, "Because I am with you, and this [will be] the sign for you that I myself have sent you: When you bring the people out from Egypt, you will serve God on this mountain."

Deuteronomy 7:24

And he will give their kings into your hand, and you shall blot out their names from under the heaven; anyone will not [be able to] stand {against you} {until you destroy them}.

Deuteronomy 20:4

for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'

Joshua 1:17

Just as we obeyed Moses, so will we obey you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.

Joshua 3:7

Then Yahweh said to Joshua, "This day I will begin exalting you {in the sight} of all Israel, that they may know that I was with Moses, and I will be with you.

Joshua 6:27

So Yahweh was with Joshua, and his fame was in all the land.

Psalm 46:11

Yahweh of Hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our [high] stronghold.

Isaiah 41:10-14

You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation.

Isaiah 43:2-5

When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."

Acts 18:9-10

And the Lord said to Paul by a vision in the night, "Do not be afraid, but speak and do not keep silent,

Romans 8:31

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

2 Timothy 4:17

But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.

Deuteronomy 31:23

Then he told Joshua the son of Nun, and said [to him], "Be strong and be courageous, for you shall bring the {Israelites} into the land that I swore to them, and I will be with you."

Joshua 1:9

Did I not command you? Be strong and courageous! Do not fear or be dismayed, for Yahweh your God is with you {wherever you go}."

Romans 8:37

[No], but in all these [things] we prevail completely through the one who loved us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain