Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered, "Nay, but I am the captain of the host of the LORD and am now come." And Joshua fell on his face to the earth and did reverence, and said unto him, "What sayeth my Lord unto his servant?"

New American Standard Bible

He said, “No; rather I indeed come now as captain of the host of the Lord.” And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down, and said to him, “What has my lord to say to his servant?”

King James Version

And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

Holman Bible

“Neither,” He replied. “I have now come as commander of the Lord’s army.”

Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him, “What does my Lord want to say to His servant?”

International Standard Version

"Neither," he answered. "I have come as commander of the LORD's Army." Joshua immediately fell on his face to the earth and worshipped, saying to him, "Lord, what do you have for your servant by way of command?"

A Conservative Version

And he said, No, but [as] captain of the army of LORD I have now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What does my lord say to his servant?

American Standard Version

And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

Amplified

He said, “No; rather I have come now as captain of the army of the Lord.” Then Joshua fell with his face toward the earth and bowed down, and said to him, “What does my lord have to say to his servant?”

Bible in Basic English

And he said, No; but I have come as captain of the armies of the Lord. Then Joshua, falling down with his face to the earth in worship, said, What has my lord to say to his servant?

Darby Translation

And he said, No; for as captain of the army of Jehovah am I now come. Then Joshua fell upon his face to the earth, and worshipped, and said to him, What saith my lord unto his servant?

Julia Smith Translation

And he will say, No; but I chief of the army of Jehovah come now. And Joshua will fall on his face to the earth and will worship him, and will say to him, What speaks my lord to his servant?

King James 2000

And he said, Nay; but as captain of the army of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What says my lord unto his servant?

Lexham Expanded Bible

And he said, "Neither. I have come now [as] the commander of Yahweh's army." And Joshua fell on his face to the earth, and {he bowed down} and said to him, "What [is] my lord commanding his servant?"

Modern King James verseion

And He said, No, but I have come as the Commander of the army of Jehovah. And Joshua fell on his face to the earth. And he worshiped and said to Him, What does my Lord say to His servant?

NET Bible

He answered, "Truly I am the commander of the Lord's army. Now I have arrived!" Joshua bowed down with his face to the ground and asked, "What does my master want to say to his servant?"

New Heart English Bible

And he said to him, "Truly I am the commander of the LORD's army. Now I have come." And Joshua fell facedown to the ground and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"

The Emphasized Bible

And he said - Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?

Webster

And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What saith my lord to his servant?

World English Bible

He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"

Youngs Literal Translation

And He saith, 'No, for I am Prince of Jehovah's host; now I have come;' and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, 'What is my Lord speaking unto His servant?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

Nay but as captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of the Lord

Usage: 0

am I now come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

on his face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and did worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Images Joshua 5:14

Prayers for Joshua 5:14

Context Readings

Commander Of The Lord's Army

13 And when Joshua was come to Jericho, he lift up his eyes and looked: and behold there stood a man before him with his sword drawn in his hand. And Joshua went unto him, and said unto him, "Art thou on our side or on our adversaries?" 14 And he answered, "Nay, but I am the captain of the host of the LORD and am now come." And Joshua fell on his face to the earth and did reverence, and said unto him, "What sayeth my Lord unto his servant?" 15 And the captain of the LORD's host said unto Joshua, "Put thy shoes off thy feet, for the place whereon thou standest is holy." And Joshua did so.


Cross References

Genesis 17:3

And Abram fell on his face. And God talked moreover with him, saying,

Genesis 17:17

And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, "Shall a child be born unto him that is a hundred years old? And shall Sara, that is ninety years old, bear?"

Exodus 4:10

And Moses said unto the LORD, "O my Lord. I am not eloquent, no not in times past and namely since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow mouthed and slow tongued."

Exodus 4:13

And he said, "O my Lord, send I pray thee whom thou wilt."

Exodus 23:20-22

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Leviticus 9:24

And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar: the burnt offering and the fat. And all the people saw it and shouted, and fell on their faces.

Numbers 16:22

And they fell upon their faces, and said, "O most mighty God of the spirits of all flesh; one man hath sinned, and wilt thou be wroth with all the multitude?"

Numbers 16:45

"Get you from this congregation, that I may consume them quickly." And they fell upon their faces.

1 Samuel 3:9-10

And said unto him, "Go and lie down: and if he call thee again then say, 'Speak on LORD, for thy servant heareth.'" And Samuel went and laid him down in his place.

Psalm 110:1

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

Isaiah 6:8

After this I heard the voice of the LORD, taking advisement on this manner, "Whom shall I send, and who will be our messenger?" Then I said, "Here am I, send me."

Isaiah 55:4

Behold, I shall give him for a witness among the folk, for a Prince and Captain unto the people.

Daniel 10:13

had not the prince over the kingdom of the Persians withstood me twenty one days. But lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; him have I left by the king of Persia,

Daniel 10:21

Nevertheless, I will show thee the thing that is fast noted in the scripture of truth. And as for all yonder matters, there is none that helpeth me in them, but Michael your prince.

Daniel 12:1

The time will come also, that the great prince Michael, which standeth on thy people side, shall arise up, for there shall come a time of trouble, such as never was, since there began to be any people, unto that same time. Then shall thy people be delivered, yea all those that be found written in the book.

Matthew 8:2

And, lo, there came a leper and worshipped him saying, "Master, if thou wilt, thou canst make me clean."

Matthew 22:44

'The Lord said to my Lord, sit on my right hand: till I make thine enemies thy footstool.'

Luke 1:43

And whence happeneth this to me, that the mother of my Lord should come to me?

Luke 5:12

And it fortuned as he was in a certain city, behold, there was a man full of leprosy: and when he had spied Jesus, he fell on his face and besought him saying, "Lord if thou wilt, thou canst make me clean."

Luke 20:42

And David himself saith in the book of the Psalms, 'The Lord said unto my Lord: Sit on my right hand,

John 20:28

Thomas answered and said unto him, "My Lord, and my God."

Acts 9:6

And he, both trembling and astonished, said, "Lord what wilt thou have me to do?" And the Lord said unto him, "Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do."

Acts 10:25-26

And as it chanced Peter to come in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.

Philippians 3:8

Yea I think all things but loss for that excellent knowledge's sake of Christ Jesus my Lord. For whom I have counted all thing loss, and do judge them but dung, that I might win Christ,

Hebrews 2:10

For it became him - for whom are all things, and by whom are all things - after that he had brought many sons unto glory, that he should make the Lord of their salvation perfect through suffering.

Revelation 12:7

And there was great battle in heaven, Michael and his angels fought with the dragon and the dragon fought and his angels,

Revelation 19:10-14

And I fell at his feet, to worship him. And he said unto me, "See thou do it not. For I am thy fellow servant, and one of thy brethren, and of them that have the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

Revelation 22:8-9

I am John, which saw these things and heard them. And when I had heard and seen, I fell down, to worship before the feet of the angel which showed me these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain