Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, went up from the city of palm-trees with the sons of Judah to the desert of Judah, which is in the south of Arad; and he went up and dwelt with the people:

New American Standard Bible

The descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up from the city of palms with the sons of Judah, to the wilderness of Judah which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

King James Version

And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

Holman Bible

The descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, had gone up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah, which was in the Negev of Arad. They went to live among the people.

International Standard Version

The descendants of the Kenites, the tribe from which Moses' father-in-law came, accompanied the descendants of Judah from the city of the palms to the Judean wilderness, which is in the desert area south of Arad, and lived with the people there.

A Conservative Version

And the sons of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the sons of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, and they went and dwelt with the people.

American Standard Version

And the children of the Kenite, Moses brother-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.

Amplified

The sons of [Jethro] the Kenite, Moses’ father-in-law, went up from the City of Palms (Jericho) with the sons of Judah, to the wilderness of Judah which is in the Negev (South country) near Arad; and they went and lived with the people.

Bible in Basic English

Now Hobab the Kenite, Moses' father-in-law, had come up out of the town of palm-trees, with the children of Judah, into the waste land of Arad; and he went and was living among the Amalekites;

Darby Translation

And the descendants of the Ken'ite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad; and they went and settled with the people.

King James 2000

And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lies to the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

Lexham Expanded Bible

The descendants of Hobab [the] Kenite, Moses' father-in-law, went up with the descendants of Judah from the city of palms [into] the wilderness of Judah, which [is] in [the] Negev [near] Arad. And they went and settled with the people.

Modern King James verseion

And the sons of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees with the sons of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad. And they went and lived among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees, with the children of Judah, into the wilderness of Judah that lieth in the South of Arad, and dwelt among the people.

NET Bible

Now the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Date Palm Trees to Arad in the desert of Judah, located in the Negev. They went and lived with the people of Judah.

New Heart English Bible

The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

The Emphasized Bible

Now, the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, had come up from the city of palm-trees, with the sons of Judah, into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, - so they went and dwelt with the people.

Webster

And the children of the Kenite, Moses's father-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

World English Bible

The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

Youngs Literal Translation

And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, have gone up out of the city of palms with the sons of Judah to the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, and they go and dwell with the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Kenite
קיני קיני 
Qeyniy 
Usage: 12

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

father in law
חתן 
Chathan 
Usage: 28

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of palm trees
תּמר 
Tamar 
Usage: 11

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648
Usage: 648

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

which lieth in the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

of Arad
ערד 
`Arad 
Usage: 5

and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

את 
'eth 
against, with, in, him, me, upon
Usage: 994

Context Readings

Israel Continues Its Conquest

15 And she will say to him, Give to me a blessing: for thou gavest to me a south land, and give to me fountains of water. And Caleb will give to her the fountains above and the fountains below. 16 And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, went up from the city of palm-trees with the sons of Judah to the desert of Judah, which is in the south of Arad; and he went up and dwelt with the people: 17 And Judah will go up with Simeon his brother, and they will smite the Canaanite dwelling in Zephath, and they will exterminate it, and he will call the name of the city, Hormah.

Cross References

Numbers 10:29-32

And Moses will say to Hobab, son of Raguel the Midianite, faher-in-law of Moses, We are removing to the place which Jehovah said, I will give it to you: come thou with us, and we did good to thee; for Jehovah spake good concerning Israel.

Numbers 21:1

And the Canaanite, King Arad, dwelling to the south, will hear that Israel came the way of the places, and he will fight against Israel, and he will carry off from him a captivity.

Deuteronomy 34:3

And the south and the circuit in the valley of Jericho, the city of palm-trees, even to Zoar.

Judges 4:11

And Heber the Kenite separated himself from Kain, from the sons of Hobab, father-in law of Moses, and he will stretch out his tent even to the oak in Zaanaim which is at Kadesh.

1 Samuel 15:6

And Saul will say to the Kenite, Go, remove, go down from the midst of the Amalekites, lest I shall add thee with him; for ye did mercy with all the sons of Israel in their coming up out of Egypt And the Kenite will remove from the midst of Amalek.

Judges 3:13

And he will gather to him the sons of Ammon and Amalek, and he will go and smite Israel, and will inherit the city of palmtrees.

Judges 4:17

And Sisera fled upon his feet to the tent of Jael, wife of Heber, the Kenite: for peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite.

Exodus 3:1

And Moses was feeding the sheep of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he will lead the sheep behind the desert, and he will come to the mountain of God, to Horeb.

Exodus 4:18

And Moses will go and turn back to Jethro his father-in-law, and will say to him, I will go now and turn back to my brethren which are in Egypt, and I will see whether they are yet living. And Jethro will say to Moses, Go in peace.

Exodus 18:1

And Jethro, priest of Midian, the father-in-law of Moses, will hear all which God did to Moses and to Israel his people, for Jehovah brought forth Israel out of Egypt:

Exodus 18:7

And Moses will go forth to the meeting of his father-in-law, and will worship him and kiss him: and they will ask each his friend of peace; and they will come into the tent.

Exodus 18:12

And Jethro, Moses' father-in-law, will take a burnt-offering and sacrifices to God: and Aaron will come, and all the old men of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.

Exodus 18:14-17

And Moses' father-in-law will see all which he did for the people, and he will say, What this thou doest to the people? Wherefore wilt thou sit alone by thyself, and all the people stand by thee from morning to evening?

Exodus 18:27

And Moses will, send away his father-in-law, and he will go for himself to his land.

Numbers 24:21-22

And he will see the Kenite, and he will take up his parable, and say, Strong thy dwelling, and put thy nest in the rock.

Joshua 12:14

the king of Hormah, one; the king of Arad, one;

1 Chronicles 2:15

Ozem the sixth, David the seventh;

2 Chronicles 28:16

In that time king Ahaz sent for the kings of Assur for help to him.

Jeremiah 35:2

Go to the house of the Rechabites and speak with them, and bring them to the house of Jehovah, to one of the chambers, and give them wine to drink

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain