Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation."

New American Standard Bible

Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”

King James Version

Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Holman Bible

Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in the time of your oppression.”

International Standard Version

Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."

A Conservative Version

Go and cry to the gods which ye have chosen. Let them save you in the time of your distress.

American Standard Version

Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.

Amplified

Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress.”

Bible in Basic English

Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.

Darby Translation

Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."

Julia Smith Translation

Go and cry to the gods, which ye chose among them; they shall save for you in time of your straits.

King James 2000

Go and cry unto the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.

Lexham Expanded Bible

Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."

Modern King James verseion

Go and cry to the gods which you have chosen. Let them deliver you in the time of your tribulation.

NET Bible

Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"

New Heart English Bible

Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."

The Emphasized Bible

Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.

Webster

Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

World English Bible

Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!"

Youngs Literal Translation

Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and cry
זעק 
Za`aq 
Usage: 73

unto the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

המּה הם 
hem 
Usage: 517

you in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites

13 And for all that, ye have forsaken me, and serve strange gods, wherefore I will help you no more. 14 But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation." 15 But the children of Israel said unto the LORD, "We have sinned: do thou unto us whatsoever please thee, and deliver us only at this time."



Cross References

Deuteronomy 32:37-38

And it shall be said, 'Where are their gods and their rock wherein they trusted -

Deuteronomy 32:26-28

I have determined to scatter them throughout the world, and to make away the remembrance of them from among men,

1 Kings 18:27-28

And at noon Elijah mocked them, and said, "Call loud, for he is a god: but he is talking, or occupied, or in the way, or haply he sleepeth, that he may awake!"

2 Kings 3:13

And Elisha said to the king of Israel, "What have I to do with thee? Get thee to the prophets of thy father and of thy mother." And the king of Israel said unto him, "Oh nay, but hath the LORD called these three kings to deliver them into the hands of the Moabites?"

Proverbs 1:25-27

but all my counsels have ye despised and set my corrections to naught.

Isaiah 10:3

What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?

Jeremiah 2:28

I shall answer them: Where are now thy gods, that thou hast made thee? Bid them stand up, and help thee in the time of need! For look how many cities thou hast, O Judah: so many gods hast thou also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain