Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation."
New American Standard Bible
King James Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
Holman Bible
Go and cry out to the gods you have chosen.
International Standard Version
Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."
A Conservative Version
Go and cry to the gods which ye have chosen. Let them save you in the time of your distress.
American Standard Version
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.
Amplified
Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress.”
Bible in Basic English
Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.
Darby Translation
Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."
Julia Smith Translation
Go and cry to the gods, which ye chose among them; they shall save for you in time of your straits.
King James 2000
Go and cry unto the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.
Lexham Expanded Bible
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."
Modern King James verseion
Go and cry to the gods which you have chosen. Let them deliver you in the time of your tribulation.
NET Bible
Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"
New Heart English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."
The Emphasized Bible
Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.
Webster
Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
World English Bible
Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!"
Youngs Literal Translation
Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'
Themes
Ammonites » Defeated by the israelites
Deliverance » Who the lord does not deliver
Forsaking » Those that forsake the lord
Idolatry » Other customs of » Prayers to idols
Idolatry » Described as » Unprofitable
Israel » Under the judges » Backsliders » Chastisement » By philistines
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » Ammon
Repentance » Instances of » israelites » Of their idolatry, when afflicted by the philistines
Interlinear
Yalak
'elohiym
Bachar
hem
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 10:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites
13 And for all that, ye have forsaken me, and serve strange gods, wherefore I will help you no more. 14 But go and cry unto the gods which ye have chosen, and let them save you in the time of your tribulation." 15 But the children of Israel said unto the LORD, "We have sinned: do thou unto us whatsoever please thee, and deliver us only at this time."
Cross References
Deuteronomy 32:37-38
And it shall be said, 'Where are their gods and their rock wherein they trusted -
Deuteronomy 32:26-28
I have determined to scatter them throughout the world, and to make away the remembrance of them from among men,
1 Kings 18:27-28
And at noon Elijah mocked them, and said, "Call loud, for he is a god: but he is talking, or occupied, or in the way, or haply he sleepeth, that he may awake!"
2 Kings 3:13
And Elisha said to the king of Israel, "What have I to do with thee? Get thee to the prophets of thy father and of thy mother." And the king of Israel said unto him, "Oh nay, but hath the LORD called these three kings to deliver them into the hands of the Moabites?"
Proverbs 1:25-27
but all my counsels have ye despised and set my corrections to naught.
Isaiah 10:3
What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?
Jeremiah 2:28
I shall answer them: Where are now thy gods, that thou hast made thee? Bid them stand up, and help thee in the time of need! For look how many cities thou hast, O Judah: so many gods hast thou also.