Parallel Verses
New American Standard Bible
When Jephthah came to his house at
King James Version
And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
Holman Bible
When Jephthah went to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing!
International Standard Version
When Jephthah arrived at his home in Mizpah surprise! it was his daughter who came out to meet him, playing tambourines and dancing. She was his one and only child. Except for her, he had no other son or daughter.
A Conservative Version
And Jephthah came to Mizpah to his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances. And she was his only child. Besides her he had neither son nor daughter.
American Standard Version
And Jephthah came to Mizpah unto his house; and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
Amplified
Then Jephthah came to his house at Mizpah, and this is what he saw: his daughter coming out to meet him with tambourines and with dancing. And she was his only child; except for her he had no son or daughter.
Bible in Basic English
Then Jephthah came back to his house in Mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances; she was his only child; he had no other sons or daughters.
Darby Translation
Then Jephthah came to his home at Mizpah; and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances; she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
Julia Smith Translation
And Jephthah will come to Mizpeh to his house, and behold, his daughter will come forth to his meeting with drums and with lutes: and she the only begotten; not to him beside her, son nor daughter.
King James 2000
And Jephthah came to Mizpah unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
Lexham Expanded Bible
Jephthah came to Mizpah, to his house, and behold his daughter came out to meet him with tambourines and dancing. She [was] his only child; he did not have a son or daughter except her.
Modern King James verseion
And Jephthah came to Mizpeh to his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances. And she was his only child. Besides her he had neither son nor daughter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Jephthah came to Mizpeh unto his house. And see, his daughter came out against him, with timbrels and dances, which was his only child: so that beside her he had neither son nor daughter.
NET Bible
When Jephthah came home to Mizpah, there was his daughter hurrying out to meet him, dancing to the rhythm of tambourines. She was his only child; except for her he had no son or daughter.
New Heart English Bible
Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
The Emphasized Bible
Then came Jephthah towards Mizpah, unto his own house, and lo! his daughter, coming forth to meet him, with timbrels, and with dances, - and, she, was none other than his only child, he had not, besides her, either son or daughter.
Webster
And Jephthah came to Mizpeh to his house, and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
World English Bible
Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
Youngs Literal Translation
And Jephthah cometh into Mizpeh, unto his house, and lo, his daughter is coming out to meet him with timbrels, and with choruses, and save her alone, he hath none, son or daughter.
Themes
Chosen Instruments » Names of » Timbrels, or tambourines
Consecration » Instances of » Jephthah, of his daughter
Jephthah » His rash vow concerning bis daughter
Joy » Instances of » Of jephthah's daughter, when he returned from his victory over the ammonites
Music » Names of » Timbrels, or tambourines
Musical instruments » Names of » Timbrels, or tambourines
Oaths » Instances of rash, &c » Jephthah
Rashness » Instances of » Jephthah's vow
Religious zeal » Instances of » Jephthah
Topics
Interlinear
Bayith
Bath
Yachiyd
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 11:34
Verse Info
Context Readings
Jephthah Makes A Vow
33
He struck at them from Aroer to the area around Minnith, twenty cities in all, and as far as Abel Keramim. It was a great slaughter. The Ammonites were defeated by Israel.
34 When Jephthah came to his house at
Cross References
Exodus 15:20
The prophet Miriam, Aaron's sister, took a tambourine in her hand. All the women, danced with tambourines, and followed her.
Jeremiah 31:4
I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! You will take up your tambourines and go to the dances of the merrymakers.
Judges 10:17
Then the Ammonite army prepared camped in Gilead. They prepared for battle. The people of Israel gathered and camped at Mizpah in Gilead.
Judges 11:11
Jephthah went with the leaders of Gilead. The people made him their ruler and leader. Jephthah stated his terms at Mizpah in Jehovah's presence.
Psalm 68:25
The singers are in front. The musicians are behind them. The young women beating tambourines are between them.
Judges 5:1-31
That day Deborah and Barak sang this song:
1 Samuel 18:6-7
David returned from a campaign against the Philistines. That same day women from all of Israel's cities came to meet King Saul. They sang and danced. Tambourines, joyful music, and triangles accompanied them.
Psalm 148:11-12
Praise him you kings of the earth and its people, officials and all judges on the earth.
Psalm 150:4
Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.
Jeremiah 31:13
Then young women will rejoice and dance along with young men and old men. I will turn their mourning into joy. I will comfort them. I will replace their sorrow with joy.
Zechariah 12:10
I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of kindness and of supplication. They will look to the one whom they pierced; and they will mourn for him, as one mourns for his only son. There will be a bitter lamentation for him, like one who grieves for his first-born.
Luke 7:12
When he came near the gate of the city he saw people carrying a dead person. It was the only son of a widow. Many people were with her.
Luke 8:42
His twelve-year old daughter was dying. She was his only daughter. As he went the crowds surrounded him.
Luke 9:38
A man in the crowd cried, Teacher, please look at my son. He is my only child.