Parallel Verses

NET Bible

She said to him, "How can you say, 'I love you,' when you will not share your secret with me? Three times you have deceived me and have not told me what makes you so strong."

New American Standard Bible

Then she said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when your heart is not with me? You have deceived me these three times and have not told me where your great strength is.”

King James Version

And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when thine heart is not with me? thou hast mocked me these three times, and hast not told me wherein thy great strength lieth.

Holman Bible

“How can you say, ‘I love you,’” she told him, “when your heart is not with me? This is the third time you have mocked me and not told me what makes your strength so great!”

International Standard Version

Some time later, she asked him, "How can you keep saying "I love you!' when your heart isn't with me? These three times you've lied to me and haven't told me where your great strength lies."

A Conservative Version

And she said to him, How can thou say, I love thee, when thy heart is not with me? Thou have mocked me these three times, and have not told me with what thy great strength lays.

American Standard Version

And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when thy heart is not with me? thou hast mocked me these three times, and hast not told me wherein thy great strength lieth.

Amplified

Then she said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when your heart is not with me? You have mocked me these three times and have not told me where your great strength lies.”

Bible in Basic English

And she said to him, Why do you say you are my lover when your heart is not mine? Three times you have made sport of me, and have not made clear to me the secret of your great strength.

Darby Translation

And she said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and you have not told me wherein your great strength lies."

Julia Smith Translation

And she will say to him, Wilt thou say, I loved thee, and thy heart not with me? This three times thou didst deceive me, and didst not announce to me in what is thy great strength.

King James 2000

And she said unto him, How can you say, I love you, when your heart is not with me? you have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies.

Lexham Expanded Bible

And she said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and you have not told me how your strength is [so] great."

Modern King James verseion

And she said to him, How can you say, I love you, and your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me in what your great strength lies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she said unto him, "How canst thou say that thou lovest me, when thine heart is not with me? For thou hast mocked me this three times, and hast not told wherein thy great strength lieth."

New Heart English Bible

She said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies."

The Emphasized Bible

And she said unto him - How canst thou say, I love thee, when, thy heart, is not with me? These three times, hast thou laughed at me, and hast not told me wherein lieth thy great strength.

Webster

And she said to him, How canst thou say, I love thee, when thy heart is not with me? Thou hast mocked me these three times, and hast not told me in what thy great strength lieth.

World English Bible

She said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies."

Youngs Literal Translation

And she saith unto him, 'How dost thou say, I have loved thee, and thy heart is not with me? these three times thou hast played upon me, and hast not declared to me wherein thy great power is.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איככה איכה איך 
'eyk 
Usage: 82

canst thou say

Usage: 0

I love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

is not with me thou hast mocked
התל 
Hathal 
Usage: 10

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

and hast not told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

14 So she made him go to sleep, wove the seven braids of his hair into the fabric on the loom, fastened it with the pin, and said to him, "The Philistines are here, Samson!" He woke up and tore away the pin of the loom and the fabric. 15 She said to him, "How can you say, 'I love you,' when you will not share your secret with me? Three times you have deceived me and have not told me what makes you so strong." 16 She nagged him every day and pressured him until he was sick to death of it.

Cross References

Judges 14:16

So Samson's bride cried on his shoulder and said, "You must hate me; you do not love me! You told the young men a riddle, but you have not told me the solution." He said to her, "Look, I have not even told my father or mother. Do you really expect me to tell you?"

Genesis 29:20

So Jacob worked for seven years to acquire Rachel. But they seemed like only a few days to him because his love for her was so great.

Deuteronomy 6:5

You must love the Lord your God with your whole mind, your whole being, and all your strength.

1 Samuel 15:13-14

When Samuel came to him, Saul said to him, "May the Lord bless you! I have done what the Lord said."

2 Samuel 16:17

Absalom said to Hushai, "Do you call this loyalty to your friend? Why didn't you go with your friend?"

Proverbs 2:16

to deliver you from the adulteress, from the sexually loose woman who speaks flattering words;

Proverbs 5:3-14

For the lips of the adulterous woman drip honey, and her seductive words are smoother than olive oil,

Proverbs 23:26

Give me your heart, my son, and let your eyes observe my ways;

Song of Songs 8:6-7

The Beloved to Her Lover: Set me like a cylinder seal over your heart, like a signet on your arm. For love is as strong as death, passion is as unrelenting as Sheol. Its flames burst forth, it is a blazing flame.

John 14:15

"If you love me, you will obey my commandments.

John 14:21-24

The person who has my commandments and obeys them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

John 15:10

If you obey my commandments, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commandments and remain in his love.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.

1 John 2:15-16

Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him,

1 John 5:3

For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments do not weigh us down,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain