Parallel Verses

A Conservative Version

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Version

They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Holman Bible

They lie to one another;
they speak with flattering lips and deceptive hearts.

International Standard Version

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

American Standard Version

They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Amplified


They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.

Bible in Basic English

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Darby Translation

They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

Julia Smith Translation

They will speak vanity each with his neighbor: smooth lips, with a heart and a heart will they speak

King James 2000

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Lexham Expanded Bible

They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

Modern King James verseion

They speak vanity each one with his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

NET Bible

People lie to one another; they flatter and deceive.

New Heart English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

The Emphasized Bible

Deception, speak they, every one with his neighbour, - with lips uttering smooth things - with a heart and a heart, do they speak.

Webster

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

World English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

Youngs Literal Translation

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Oppression By The Wicked

1 Help, LORD, for the holy man ceases, for the faithful fail from among the sons of men. 2 They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak. 3 LORD will cut off all flattering lips, the tongue that speaks great things,


Cross References

Psalm 41:6

And if he comes to see [me], he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.

Romans 16:18

For such kind serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly. And by their smooth words and elegant speech they deceive the hearts of the naive.

Psalm 10:7

His mouth is full of cursing and deceit and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.

Jeremiah 9:8

Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit. He speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays wait for him.

1 Chronicles 12:33

Of Zebulun, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand, and who could order [the battle array, and were] not of double heart.

Psalm 5:9

For there is no faithfulness in their mouth. Their inward part is very wickedness. Their throat is an open sepulcher. With their tongue they {deceive (LXX/NT)}.

Psalm 28:3

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

Psalm 144:8

whose mouth speaks deceit, and whose right hand is a right hand of falsehood.

James 1:8

a double-minded man, unstable in all his ways.

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise [and] to do good.

Psalm 38:12

Those also who seek after my life lay snares [for me]. And those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all the day long.

Psalm 52:1-4

Why boast thou thyself in mischief, O mighty man? The loving kindness of God [is] continual.

Psalm 55:21

His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.

Psalm 59:12

[for] the sin of their mouth, [and] the words of their lips. Let them even be taken in their pride, and for cursing and lying which they speak.

Psalm 62:4

They only consult to thrust him down from his dignity. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

Psalm 144:11

Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, whose mouth speaks deceit, and whose right hand is a right hand of falsehood.

Proverbs 20:19

He who goes about as a tale-bearer reveals secrets. Therefore do not associate with him who opens wide his lips.

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

Jeremiah 9:2-6

Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men, that I might leave my people, and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Ezekiel 12:24

For there shall no more be any FALSE vision nor flattering divination within the house of Israel.

1 Thessalonians 2:5

For we came neither in word of flattery (at any time as ye know) nor a pretense of greed (God is witness)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain