Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then the tribes of Israel sent men throughout all the tribes of Benjamin, saying, "What [is] this wickedness that happened among you?
New American Standard Bible
Then the tribes of Israel sent men through the entire
King James Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?
Holman Bible
Then the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this outrage that has occurred among you?
International Standard Version
The tribes of Israel sent men throughout the entire tribe of Benjamin to ask them, "What is this evil thing that has occurred among you?
A Conservative Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that has come to pass among you?
American Standard Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is come to pass among you?
Amplified
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, “What is this evil thing that has been done among you?
Bible in Basic English
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin saying, What is this evil which has been done among you?
Darby Translation
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that has taken place among you?
Julia Smith Translation
And the tribes of Israel will send men into all the tribes of Benjamin, saying, What this evil which was among you?
King James 2000
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?
Modern King James verseion
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin saying, What wickedness is this that is done among you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin saying, "What wickedness is this that is happened among you?
NET Bible
The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, "How could such a wicked thing take place?
New Heart English Bible
The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that has happened among you?
The Emphasized Bible
And the tribes of Israel sent men throughout all the divisions of Benjamin, saying, - What is this vile thing that hath been brought to pass, among you?
Webster
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?
World English Bible
The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that is happen among you?
Youngs Literal Translation
And the tribes of Israel send men among all the tribes of Benjamin, saying, 'What is this evil which hath been among you?
Themes
tribe of Benjamin » Almost annihilated for protecting the men of gibeah
Reproof » Faithfulness in » Israelites, of the tribe of benjamin
Interlinear
Shalach
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 20:12
Verse Info
Context Readings
The Punishment Of Benjamin
11 And all the men of Israel were gathered to the city as one body united. 12 Then the tribes of Israel sent men throughout all the tribes of Benjamin, saying, "What [is] this wickedness that happened among you? 13 So then, hand over the men, {the perverse lot}, who [are] in Gibeah, so that we may kill them and purge [this] wickedness from Israel." But the descendants of Benjamin were not willing to listen to the voice of their relatives, the {Israelites}.
Cross References
Deuteronomy 13:14
then you shall inquire and examine and interrogate thoroughly, and, look! [It is] true; the thing has actually been done, this detestable thing in your midst,
Deuteronomy 20:10
"When you approach a city to fight against it, {you must offer it peace}.
Joshua 22:13-16
And the {Israelites} sent to the descendants of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, Phinehas the priest son of Eleazar,
Matthew 18:15-18
"Now if your brother sins against you, go correct him between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.
Romans 12:18
If [it is] possible on your [part], be at peace with all people.