Parallel Verses

World English Bible

The children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day Twenty-two thousand men.

New American Standard Bible

Then the sons of Benjamin came out of Gibeah and felled to the ground on that day 22,000 men of Israel.

King James Version

And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men.

Holman Bible

The Benjaminites came out of Gibeah and slaughtered 22,000 men of Israel on the field that day.

International Standard Version

The descendants of Benjamin came out of Gibeah, and 22,000 soldiers of Israel fell in battle that day.

A Conservative Version

And the sons of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty-two thousand men.

American Standard Version

And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty and two thousand men.

Amplified

The Benjamites came forth out of Gibeah and felled to the ground that day 22,000 men of the Israelites.

Bible in Basic English

Then the children of Benjamin came out from Gibeah, cutting down twenty-two thousand of the Israelites that day.

Darby Translation

The Benjaminites came out of Gib'e-ah, and felled to the ground on that day twenty-two thousand men of the Israelites.

Jubilee 2000 Bible

And the sons of Benjamin came forth out of Gibeah and destroyed down to the ground twenty-two thousand men of the Israelites that day.

Julia Smith Translation

And the sons of Benjamin will come forth from Gibeah, and they will destroy in that day in Israel twenty and two thousand men to the earth.

King James 2000

And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and cut down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men.

Lexham Expanded Bible

The descendants of Benjamin went out from Gibeah, and they struck down on that day twenty-two thousand men of Israel to the ground.

Modern King James verseion

And the sons of Benjamin came forth out of Gibeah and destroyed to the earth twenty-two thousand men of the Israelites that day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Benjamin came out of Gibeah and destroyed in Israel that day twenty two thousand men, and brought them to the earth.

NET Bible

The Benjaminites attacked from Gibeah and struck down twenty-two thousand Israelites that day.

New Heart English Bible

The children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day Twenty-two thousand men.

The Emphasized Bible

Then came forth the sons of Benjamin out of Gibeah, - and laid low of Israel, on that day, twenty-two thousand men, to the ground.

Webster

And the children of Benjamin came forth from Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men.

Youngs Literal Translation

and the sons of Benjamin come out from Gibeah, and destroy in Israel on that day two and twenty thousand men -- to the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

to the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Israelites
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יום 
Yowm 
Usage: 2293

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

אלף 
'eleph 
Usage: 504

References

Easton

Morish

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

20 The men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah. 21 The children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day Twenty-two thousand men. 22 The people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.



Cross References

Judges 20:25

Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Israel again eighteen thousand men; all these drew the sword.

Genesis 49:27

"Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoil."

Deuteronomy 23:9

When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.

2 Chronicles 28:10

Now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondservants and bondmaids for yourselves. Aren't there even with you trespasses of your own against Yahweh your God?

Psalm 33:16

There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.

Psalm 73:18-19

Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.

Psalm 77:19

Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.

Ecclesiastes 9:1-3

For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; whether it is love or hatred, man doesn't know it; all is before them.

Jeremiah 12:1

You are righteous, Yahweh, when I contend with you; yet I would reason the cause with you: why does the way of the wicked prosper? why are all they at ease who deal very treacherously?

Hosea 10:9

"Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain