Parallel Verses

Bible in Basic English

For the purpose of testing Israel by them, to see if they would give ear to the orders of the Lord, which he had given to their fathers by the hand of Moses.

New American Standard Bible

They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers through Moses.

King James Version

And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Holman Bible

The Lord left them to test Israel, to determine if they would keep the Lord’s commands He had given their fathers through Moses.

International Standard Version

They remained there to test Israel, to reveal if they would obey the commands of the LORD that he issued to their ancestors through Moses.

A Conservative Version

And they were [left], to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of LORD, which he commanded their fathers by Moses.

American Standard Version

And they were left , to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.

Amplified

They were [allowed to remain] for the testing of Israel, to determine whether Israel would listen to and obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers (ancestors) through Moses.

Darby Translation

They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.

Julia Smith Translation

And they will be to try Israel by them to know whether they will hear the commands of Jehovah which he commanded their fathers by the hand of Moses.

King James 2000

And they were to test Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Lexham Expanded Bible

They were [left] for testing Israel, to know [whether] they would keep the commands of Yahweh that he commanded their ancestors through the hand of Moses.

Modern King James verseion

And they were to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commands of Jehovah, which He commanded their fathers by the hand of Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Those remained to prove Israel by, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

NET Bible

They were left to test Israel, so the Lord would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.

New Heart English Bible

They were left, to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.

The Emphasized Bible

So then these were left , that, by them, he might put Israel to the proof, - to know whether they would hearken unto the commandments of Yahweh which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Webster

And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

World English Bible

They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.

Youngs Literal Translation

and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה 
Nacah 
Usage: 36

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Hastings

Watsons

Images Judges 3:4

Prayers for Judges 3:4

Context Readings

Some Nations Remain In The Land

3 The five chiefs of the Philistines, and all the Canaanites and the Zidonians and the Hivites living in Mount Lebanon, from the mountain Baal-hermon as far as Hamath: 4 For the purpose of testing Israel by them, to see if they would give ear to the orders of the Lord, which he had given to their fathers by the hand of Moses. 5 Now the children of Israel were living among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

Cross References

Judges 2:22

In order to put Israel to the test, and see if they will keep the way of the Lord, walking in it as their fathers did, or not.

Judges 3:1

Now these are the nations which the Lord kept in the land for the purpose of testing Israel by them, all those who had had no experience of all the wars of Canaan;

Exodus 15:25

And in answer to his prayer, the Lord made him see a tree, and when he put it into the water, the water was made sweet. There he gave them a law and an order, testing them;

Deuteronomy 8:2

And keep in mind the way by which the Lord your God has taken you through the waste land these forty years, so that he might make low your pride and put you to the test, to see what was in your heart and if you would keep his orders or not.

Deuteronomy 33:8

And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;

1 Corinthians 11:19

For divisions are necessary among you, in order that those who have God's approval may be clearly seen among you.

2 Thessalonians 2:9-12

Even the one whose coming is marked by the working of Satan, with all power and signs and false wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain