Parallel Verses

New American Standard Bible

They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers through Moses.

King James Version

And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Holman Bible

The Lord left them to test Israel, to determine if they would keep the Lord’s commands He had given their fathers through Moses.

International Standard Version

They remained there to test Israel, to reveal if they would obey the commands of the LORD that he issued to their ancestors through Moses.

A Conservative Version

And they were [left], to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of LORD, which he commanded their fathers by Moses.

American Standard Version

And they were left , to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.

Amplified

They were [allowed to remain] for the testing of Israel, to determine whether Israel would listen to and obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers (ancestors) through Moses.

Bible in Basic English

For the purpose of testing Israel by them, to see if they would give ear to the orders of the Lord, which he had given to their fathers by the hand of Moses.

Darby Translation

They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.

Julia Smith Translation

And they will be to try Israel by them to know whether they will hear the commands of Jehovah which he commanded their fathers by the hand of Moses.

King James 2000

And they were to test Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Lexham Expanded Bible

They were [left] for testing Israel, to know [whether] they would keep the commands of Yahweh that he commanded their ancestors through the hand of Moses.

Modern King James verseion

And they were to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commands of Jehovah, which He commanded their fathers by the hand of Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Those remained to prove Israel by, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

NET Bible

They were left to test Israel, so the Lord would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.

New Heart English Bible

They were left, to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by Moses.

The Emphasized Bible

So then these were left , that, by them, he might put Israel to the proof, - to know whether they would hearken unto the commandments of Yahweh which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Webster

And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

World English Bible

They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.

Youngs Literal Translation

and they are to prove Israel by them, to know whether they obey the commands of Jehovah that He commanded their fathers by the hand of Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they were to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Hastings

Watsons

Images Judges 3:4

Prayers for Judges 3:4

Context Readings

Some Nations Remain In The Land

3 namely, five cardinals of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites that dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baalhermon unto the entering in of Hamath. 4 They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the Lord, which He had commanded their fathers through Moses. 5 And as the sons of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites,



Cross References

Judges 2:22

that through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD by walking therein as their fathers kept it, or not.

Judges 3:1

Now these are the Gentiles which the LORD left, to prove Israel with them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;

Exodus 15:25

And he cried unto the LORD; and the LORD showed him a tree, which when he had cast it into the waters, the waters were made sweet. There he gave them statutes and rights, and there he proved them

Deuteronomy 8:2

And thou shalt remember all the way by which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness to afflict thee and to prove thee to know what was in thine heart, whether thou would keep his commandments, or not.

Deuteronomy 33:8

And to Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah and with whom thou didst strive at the waters of Meribah,

1 Corinthians 11:19

For it is expedient that there also be heresies among you, so that those who are proved may become manifest among you.

2 Thessalonians 2:9-12

that wicked one, who shall come by the working of Satan with great power and signs and lying miracles,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain