Parallel Verses

The Emphasized Bible

and took their daughters to be their wives, their own daughters moreover, gave they unto their sons, and they served their gods.

New American Standard Bible

and they took their daughters for themselves as wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.

King James Version

And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

Holman Bible

The Israelites took their daughters as wives for themselves, gave their own daughters to their sons, and worshiped their gods.

International Standard Version

taking their daughters as wives for themselves, giving their own daughters to their sons, and serving their gods.

A Conservative Version

And they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

American Standard Version

and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

Amplified

and they took their daughters for themselves as wives and gave their own daughters to their sons, and served their [pagan] gods.

Bible in Basic English

And they took as wives the daughters of these nations and gave their daughters to their sons, and became servants to their gods.

Darby Translation

and they took their daughters to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons; and they served their gods.

Julia Smith Translation

And they will take their daughters to them for wives, and their daughters they will give to their sons, and they will serve their gods.

King James 2000

And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

Lexham Expanded Bible

And they took their daughters as wives for themselves, and they gave their daughters to their sons, and they served their gods.

Modern King James verseion

And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they took the daughters of them to be their wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.

NET Bible

They took the Canaanites' daughters as wives and gave their daughters to the Canaanites; they worshiped their gods as well.

New Heart English Bible

and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

Webster

And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

World English Bible

and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

Youngs Literal Translation

and take their daughters to them for wives, and their daughters have given to their sons, and they serve their gods;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

to be their wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Some Nations Remain In The Land

5 And thus, the sons of Israel, dwelt in the midst of the Canaanites, - the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites; 6 and took their daughters to be their wives, their own daughters moreover, gave they unto their sons, and they served their gods. 7 Thus did the sons of Israel the thing that was wicked in the sight of Yahweh, and forgat Yahweh their God, - and served the Baals and the Asherahs.



Cross References

Exodus 34:16

And thou wilt take of his daughters for thy sons, - And his daughters will go unchastely after their gods, And will cause thy sons to go unchastely after their gods.

Deuteronomy 7:3-4

neither shalt thou intermarry with them, - thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son;

1 Kings 11:1-5

But, King Solomon, loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh, - women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, Hittites:

Ezra 9:11-12

which thou didst command by the hand of thy servants the prophets, saying, As for the land which, ye, are entering to possess, an impure land, it is, with the impurity of the peoples of the lands, - with their abominations, which have filled it from one end to the other, with their uncleanness.

Nehemiah 13:23-27

Moreover, in these days, saw I the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, of Moab;

Ezekiel 16:3

Therefore shalt thou say - Thus saith My Lord. Yahweh To Jerusalem, Thine origin and thy birth, were of the land of the Calamity, - Thy father was the Amorite. And mother a Hittite,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain