Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim was the first against Amalek, and after them Benjamin, among the people. Of Machir came learned men in the law, and of Zebulun that well could draw with the pen of a scribe.

New American Standard Bible

“From Ephraim those whose root is in Amalek came down,
Following you, Benjamin, with your peoples;
From Machir commanders came down,
And from Zebulun those who wield the staff of office.

King James Version

Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.

Holman Bible

Those with their roots in Amalek came from Ephraim;
Benjamin came with your people after you.
The leaders came down from Machir,
and those who carry a marshal’s staff came from Zebulun.

International Standard Version

Some came from Ephraim who had been harassed by Amalek, followed by Benjamin with your people. Some commanders came from Machir, along with some from Zebulun who carry a badge of office.

A Conservative Version

Out of Ephraim, those whose root is in Amalek, after thee, Benjamin, among thy peoples, out of Machir, came down governors, and out of Zebulun those who handle the marshal's staff.

American Standard Version

Out of Ephraim came down they whose root is in Amalek; After thee, Benjamin, among thy peoples; Out of Machir came down governors, And out of Zebulun they that handle the marshal's staff.

Amplified


“From Ephraim those whose root is in Amalek came down,
After you, Benjamin, with your relatives;
From Machir came down commanders and rulers,
And from Zebulun those who handle the scepter of the [office of] scribe.

Bible in Basic English

Out of Ephraim they came down into the valley; after you, Benjamin, among your tribesmen; from Machir came down the captains, and from Zebulun those in whose hand is the ruler's rod.

Darby Translation

From E'phraim they set out thither into the valley, following you, Benjamin, with your kinsmen; from Machir marched down the commanders, and from Zeb'ulun those who bear the marshal's staff;

Julia Smith Translation

The fate of Ephraim uprooted them in Amalek; After thee, Benjamin, among thy tribes; From Machir the lawgivers came down, And from Zebulon they drawing with the rod of the scribe.

King James 2000

Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after you, Benjamin, among your people; out of Machir came down rulers, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.

Lexham Expanded Bible

From Ephraim [is] their root into Amalek, after you, Benjamin, with your family; from Makir [the] commanders went down, and from Zebulun [those] carrying [the] scepter of [the] military commander.

Modern King James verseion

Out of Ephraim there was a root of them against Amalek; after you, Benjamin, with your peoples. Out of Machir came down commanders, and out of Zebulun came they who handle the pen of the writer.

NET Bible

They came from Ephraim, who uprooted Amalek, they follow after you, Benjamin, with your soldiers. From Makir leaders came down, from Zebulun came the ones who march carrying an officer's staff.

New Heart English Bible

Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples; out of Machir leaders came down, and out of Zebulun those that handle the staff of office.

The Emphasized Bible

Out of Ephraim, came down they whose root was in Amalek, After thee, Benjamin, among thy tribes, - Out of Machir, had come down governors, And, out of Zebulun, such as bear aloft the staff of the marshal;

Webster

Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.

World English Bible

Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal's staff came out of Zebulun.

Youngs Literal Translation

Out of Ephraim their root is against Amalek. After thee, Benjamin, among thy peoples. Out of Machir came down lawgivers, And out of Zebulun those drawing with the reed of a writer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

עמלק 
`Amaleq 
Usage: 35

אחר 
'achar 
Usage: 488

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

עם 
`am 
Usage: 1867

out of Machir
מכיר 
Makiyr 
Usage: 22

ירד 
Yarad 
Usage: 378

חקק 
Chaqaq 
Usage: 19

and out of Zebulun
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
Usage: 44

the pen
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

13 "Then they that had escaped, reigned over the proudest of the people. The LORD reigneth over the strong. 14 Ephraim was the first against Amalek, and after them Benjamin, among the people. Of Machir came learned men in the law, and of Zebulun that well could draw with the pen of a scribe. 15 The lords of Issachar were with Deborah. And as Barak, even so was Issachar sent into the valley afoot. But in the divisions of Reuben, were great imaginations of heart.


Cross References

Numbers 32:39-40

And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and put out the Amorites that were therein.

Judges 3:13

And this Eglon gathered unto him the children of Ammon, and the Amalekites, and went and smote the children of Israel, and conquered the city of palm trees.

Judges 3:27

And when he was come, he blew a trumpet in mount Ephraim. And the children of Israel went down with him off the hill and he before them.

Judges 12:15

And when Abdon the son of Hillel the Pirathonite had judged Israel eight years, he died and was buried in Pirathon, the land of Ephraim in the mount of the Amalekites.

Exodus 17:8-16

Then came Amalek and fought with Israel in Rephidim.

Judges 4:5-6

and dwelt under the palm tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in mount Ephraim. And the children of Israel came to her for judgment.

Judges 4:10

And Barak called Zebulun and Naphtali to Kadesh. And he went up afoot with ten thousand men: and Deborah went with him.

Judges 4:14

Then said Deborah unto Barak, "Up, for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hands: for the LORD is gone out before thee." And so Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain