Parallel Verses

NET Bible

The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel.

New American Standard Bible

The mountains quaked at the presence of the Lord,
This Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.

King James Version

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Holman Bible

The mountains melted before the Lord,
even Sinai before the Lord, the God of Israel.

International Standard Version

Mountains tremble at the presence of the LORD even Sinai! at the presence of the LORD God of Israel.

A Conservative Version

The mountains quaked at the presence of LORD, even yon Sinai at the presence of LORD, the God of Israel.

American Standard Version

The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

Amplified


“The mountains quaked at the presence of the Lord,
Yes, this Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.

Bible in Basic English

The mountains were shaking before the Lord, before the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.

Julia Smith Translation

The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel

King James 2000

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

The mountains trembled before Yahweh, this Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

The mountains quaked from before Jehovah, even that Sinai from before Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.

New Heart English Bible

The mountains quaked at the presence of the LORD, even Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

From, mountains, came down streams In presence of Yahweh, - From this Sinai, In presence of Yahweh, God of Israel.

Webster

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

World English Bible

The mountains quaked at the presence of Yahweh, even Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

4 O Lord, when you departed from Seir, when you marched from Edom's plains, the earth shook, the heavens poured down, the clouds poured down rain. 5 The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel. 6 In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael caravans disappeared; travelers had to go on winding side roads.

Cross References

Exodus 19:18

Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace, and the whole mountain shook violently.

Psalm 97:5

The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.

Exodus 20:18

All the people were seeing the thundering and the lightning, and heard the sound of the horn, and saw the mountain smoking -- and when the people saw it they trembled with fear and kept their distance.

Deuteronomy 4:11-12

You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it and yet dark with a thick cloud.

Deuteronomy 5:22-25

The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. Then he inscribed the words on two stone tablets and gave them to me.

Psalm 68:8

the earth shakes, yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

Psalm 114:4

The mountains skipped like rams, the hills like lambs.

Isaiah 64:1-3

If only you would tear apart the sky and come down! The mountains would tremble before you!

Nahum 1:5

The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.

Habakkuk 3:10

When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high.

Hebrews 12:18

For you have not come to something that can be touched, to a burning fire and darkness and gloom and a whirlwind

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain