Parallel Verses

NET Bible

Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites, and the people from the east would attack them.

New American Standard Bible

For it was when Israel had sown, that the Midianites would come up with the Amalekites and the sons of the east and go against them.

King James Version

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them;

Holman Bible

Whenever the Israelites planted crops, the Midianites, Amalekites, and the Qedemites came and attacked them.

International Standard Version

Whenever the Israelis sowed their crops, the Midianites, the Amalekites, and certain groups from the east would come up and invade them.

A Conservative Version

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the sons of the east, they came up against them.

American Standard Version

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them;

Amplified

For it was whenever Israel had sown [their seed] that the Midianites would come up with the Amalekites and the people of the east and go up against them.

Bible in Basic English

And whenever Israel's grain was planted, the Midianites and the Amalekites and the people of the east came up against them;

Darby Translation

For whenever the Israelites put in seed the Mid'ianites and the Amal'ekites and the people of the East would come up and attack them;

Julia Smith Translation

And it was if Israel sowed, and Midian came up, and Amalek, and the sons of the east, and they came up against him:

King James 2000

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them;

Lexham Expanded Bible

And whenever Israel sowed seed, the Midianites, Amalekites, and the people of [the] east would come up against them.

Modern King James verseion

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the sons of the east, even they came up against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when Israel had sown then came the Midianites, the Amalekites, and they of the east country upon them and pitched their tents against them,

New Heart English Bible

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them.

The Emphasized Bible

And so it used to be, if Israel had sown, then came up Midian and Amalek and the sons of the east, yea came up against them,

Webster

And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them;

World English Bible

So it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them;

Youngs Literal Translation

And it hath been, if Israel hath sowed, that Midian hath come up, and Amalek, and the sons of the east, yea, they have come up against him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so it was, when Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

זרע 
Zara` 
Usage: 56

מדין 
Midyan 
Usage: 59

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

and the Amalekites
עמלק 
`Amaleq 
Usage: 35

of the east
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Midian Oppresses Israel

2 The Midianites overwhelmed Israel. Because of Midian the Israelites made shelters for themselves in the hills, as well as caves and strongholds. 3 Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites, and the people from the east would attack them. 4 They invaded the land and devoured its crops all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, and they took away the sheep, oxen, and donkeys.

Cross References

Judges 3:13

Eglon formed alliances with the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the City of Date Palm Trees.

Genesis 29:1

So Jacob moved on and came to the land of the eastern people.

Judges 6:33

All the Midianites, Amalekites, and the people from the east assembled. They crossed the Jordan River and camped in the Jezreel Valley.

Judges 7:12

Now the Midianites, Amalekites, and the people from the east covered the valley like a swarm of locusts. Their camels could not be counted; they were as innumerable as the sand on the seashore.

Judges 8:10

Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about fifteen thousand survivors from the army of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand sword-wielding soldiers had been killed.

1 Kings 4:30

Solomon was wiser than all the men of the east and all the sages of Egypt.

Job 1:3

His possessions included 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donkeys; in addition he had a very great household. Thus he was the greatest of all the people in the east.

Leviticus 26:16

I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Deuteronomy 28:30-33

You will be engaged to a woman and another man will rape her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it.

Deuteronomy 28:51

They will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, or lambs of your flocks until they have destroyed you.

Job 31:8

then let me sow and let another eat, and let my crops be uprooted.

Isaiah 65:21-22

They will build houses and live in them; they will plant vineyards and eat their fruit.

Micah 6:15

You will plant crops, but will not harvest them; you will squeeze oil from the olives, but you will have no oil to rub on your bodies; you will squeeze juice from the grapes, but you will have no wine to drink.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain