Parallel Verses

World English Bible

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

New American Standard Bible

Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people who were with him, rose early and camped beside the spring of Harod; and the camp of Midian was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.

King James Version

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and pitched beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

Holman Bible

Jerubbaal (that is, Gideon) and everyone who was with him, got up early and camped beside the spring of Harod. The camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley.

International Standard Version

Then Jerubbaal, also known as Gideon, got up early along with all of his soldiers. They encamped near the Harod Spring. The Midian encampment lay in the valley to their north, near the hill of Moreh.

A Conservative Version

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod. And the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

American Standard Version

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

Amplified

Then Jerubbaal, that is, Gideon, and all the people who were with him rose early and encamped beside the spring of Harod; and the camp of Midian was north of them by the hill of Moreh in the valley.

Bible in Basic English

Then Jerubbaal, that is, Gideon, and all the people with him, got up early and put up their tents by the side of the water-spring of Harod; the tents of Midian were on the north side of him, under the hill of Moreh in the valley.

Darby Translation

Then Jerubba'al (that is, Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the spring of Harod; and the camp of Mid'ian was north of them, by the hill of Moreh, in the valley.

Jubilee 2000 Bible

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him rose up early and pitched camp beside the well of Harod so that the camp of the Midianites was on the north, on the other side of the hill of Moreh, in the valley.

Julia Smith Translation

And Jerub-Baal (he is Gideon) will rise early and all the people that is with him, and they will encamp by the fountain of Harod: and the camp of Midian was to him from the north from the hill of Moreh, in the valley.

King James 2000

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and encamped beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

Lexham Expanded Bible

Then Jerub-Baal (that [is], Gideon) rose early, and all the army that [was] with him. They were camped beside the spring of Harod; the camp of Midian was north of the hill of Moreh, in the valley.

Modern King James verseion

And Jerubbaal (he is Gideon) and all the people that were with him, rose up early and pitched beside the well of Harod, so that the army of the Midianites was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jerubbaal, otherwise called Gideon, rose early, and all the people that were with him, and pitched beside the well of Harod, so that the host of the Midianites were in a valley on the north side of the hill Moreh.

NET Bible

Jerub-Baal (that is, Gideon) and his men got up the next morning and camped near the spring of Harod. The Midianites were camped north of them near the hill of Moreh in the valley.

New Heart English Bible

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod. And the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

The Emphasized Bible

Then Jerubbaal, the same, is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and encamped by the fountain of Harod, - and, the camp of Midian, was on the north of them, by the hill of Moreh, in the vale.

Webster

Then Jerubbaal (who is Gideon) and all the people that were with him, rose early, and encamped beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them by the hill of Moreh, in the valley.

Youngs Literal Translation

And Jerubbaal (he is Gideon) riseth early, and all the people who are with him, and they encamp by the well of Harod, and the camp of Midian hath been on the south of him, on the height of Moreh, in the valley.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירבּעל 
Y@rubba`al 
Usage: 14

who is Gideon
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

that were with him, rose up early
שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

beside the well of Harod
עין חרד 
`Eyn Charod 
the well of Harod
Usage: 2

so that the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of the Midianites
מדין 
Midyan 
Usage: 59

were on the north side
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

of them, by the hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

of Moreh
מרה מורה 
Mowreh 
Usage: 3

Context Readings

Gideon's Three Hundred Men

1 Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley. 2 Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'


Cross References

Genesis 12:6

Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land.

Judges 6:32

Therefore on that day he named him Jerub-Baal, saying, "Let Baal contend against him, because he has broken down his altar."

Genesis 22:3

Abraham rose early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son. He split the wood for the burnt offering, and rose up, and went to the place of which God had told him.

Deuteronomy 11:30

Aren't they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites who dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?

Joshua 3:1

Joshua rose up early in the morning; and they moved from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel. They lodged there before they passed over.

Joshua 6:12

Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain