Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the men of Ephraim said to him, “
King James Version
And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the Midianites? And they did chide with him sharply.
Holman Bible
The men of Ephraim said to him, “Why have you done this to us, not calling us when you went to fight against the Midianites?” And they argued with him violently.
International Standard Version
Later on, the descendants of Ephraim spoke to Gideon. They argued vehemently, "What are you doing to us? You never called us! But you went out to fight Midian!"
A Conservative Version
And the men of Ephraim said to him, Why have thou done thus to us, that thou did not call us when thou went to fight with Midian? And they chided with him sharply.
American Standard Version
And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with Midian? And they did chide with him sharply.
Amplified
And the men of [the tribe of] Ephraim said to Gideon, “What is this thing that you have done to us, not calling us when you went to fight with Midian?” And they quarreled with him vehemently.
Bible in Basic English
And the men of Ephraim came and said to him, Why did you not send for us when you went to war against Midian? And they said sharp and angry words to him.
Darby Translation
And the men of E'phraim said to him, "What is this that you have done to us, not to call us when you went to fight with Mid'ian?" And they upbraided him violently.
Julia Smith Translation
And the men of Ephraim will say to him, Why didst thou this word to us, that thou calledst not to us when thou wentest to war against Midian? and they will contend with him with strength.
King James 2000
And the men of Ephraim said unto him, Why have you served us thus, that you called us not, when you went to fight with the Midianites? And they did argue with him sharply.
Lexham Expanded Bible
The men of Ephraim said to him, "What [is] this thing you have done to us, not calling us when you went to fight against the Midianites?" And they quarreled with him severely.
Modern King James verseion
And the men of Ephraim said to him, What is this thing you have done to us, not to call us when you went to fight with the Midianites? And they rebuked him sharply.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the men of Ephraim said unto him, "Why hast thou served us thus, that thou calledest us not, when thou wentest to fight with the Midianites?" And they chode with him a good.
NET Bible
The Ephraimites said to him, "Why have you done such a thing to us? You did not summon us when you went to fight the Midianites!" They argued vehemently with him.
New Heart English Bible
The men of Ephraim said to him, "Why have you done such a thing to us, not calling us when you went to fight with Midian?" And they argued with him fiercely.
The Emphasized Bible
And the men of Ephraim said unto him - What is this thing thou hast done to us, in not calling us, when thou wentest to fight with Midian? And they did chide with him, sharply.
Webster
And the men of Ephraim said to him, Why hast thou treated us thus, that thou calledst us not when thou wentest to fight with the Midianites? and they chid with him sharply.
World English Bible
The men of Ephraim said to him, "Why have you treated us this way, that you didn't call us, when you went to fight with Midian?" They rebuked him sharply.
Youngs Literal Translation
And the men of Ephraim say unto him, 'What is this thing thou hast done to us -- not to call for us when thou didst go to fight with Midian?' and they strive with him severely;
Themes
The tribe of Ephraim » Remonstrated with gideon for not calling them sooner against midian
Flattery » Instance of » By gideon
gideon » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Tact
gideon » Reproaches the ephraimites for not joining in the campaign against the midianites
Israel » Under the judges » Bondage » 7 years » Delivered » gideon
Jealousy » Examples of human » The men of ephraim
Jealousy » Instances of » Ephraimites, of gideon
Jerubbaal » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Tact
Man » Jealousy of » The men of ephraim
Man's » Jealousy » The men of ephraim
Interlinear
Mah
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Judges 8:1
Verse Info
Context Readings
Gideon Pursues Zebah And Zalmunna
1 Then the men of Ephraim said to him, “
Cross References
2 Samuel 19:41
And behold, all the men of Israel came to the king and said to the king, “
Judges 12:1-6
Then the men of Ephraim were summoned, and they crossed
Job 5:2
And jealousy kills the simple.
Ecclesiastes 4:4
I have seen that every labor and every
James 4:5-6
Or do you think that the Scripture