Parallel Verses

Amplified

But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord shall rule over you.”

New American Standard Bible

But Gideon said to them, “I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the Lord shall rule over you.”

King James Version

And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.

Holman Bible

But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you.”

International Standard Version

But Gideon told them, "I won't rule over you and my son won't rule over you. The LORD will rule you."

A Conservative Version

And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you. LORD shall rule over you.

American Standard Version

And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Jehovah shall rule over you.

Bible in Basic English

But Gideon said to them, I will not be a ruler over you, and my son will not be a ruler over you: it is the Lord who will be ruler over you.

Darby Translation

Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the LORD will rule over you."

Julia Smith Translation

And Gideon will say to them, I will not rule over you, and my son shall not rule over you: Jehovah shall rule over you.

King James 2000

And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.

Lexham Expanded Bible

But Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; Yahweh will rule over you."

Modern King James verseion

And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you. Jehovah shall rule over you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Gideon said unto them, "I will not reign over you, neither shall my children reign over you, but the LORD shall reign over you."

NET Bible

Gideon said to them, "I will not rule over you, nor will my son rule over you. The Lord will rule over you."

New Heart English Bible

Gideon said to them, "I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you."

The Emphasized Bible

And Gideon said unto them, I, will not rule over you, neither shall my son rule over you, - Yahweh, shall rule over you.

Webster

And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.

World English Bible

Gideon said to them, "I will not rule over you, neither shall my son rule over you. Yahweh shall rule over you."

Youngs Literal Translation

And Gideon saith unto them, 'I do not rule over you, nor doth my son rule over you; Jehovah doth rule over you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Gideon
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

unto them, I will not rule
משׁל 
Mashal 
Usage: 81

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

over you the Lord

Usage: 0

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

References

Watsons

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

22 Then the men of Israel said to Gideon, “Rule [as king] over us, both you and your son, also your son’s son, for you have rescued us from the hand of Midian.” 23 But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord shall rule over you.” 24 And Gideon said to them, “I would make a request of you, that each one of you give me an earring from his spoil.” For the Midianites had gold earrings, because they were Ishmaelites [who customarily wore them].



Cross References

1 Samuel 10:19

But today you have rejected your God, who Himself saves you from all your disasters and distresses; yet you have said, ‘No! Set a king over us.’ Now then, present yourselves before the Lord by your tribes and by your families (clans).”

1 Samuel 12:12

But when you saw that Nahash king of the Ammonites had come against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us’—although the Lord your God was your King.

Judges 2:18

When the Lord raised up judges for them, He was with the judge and He rescued them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

Judges 10:18

The people, the leaders of Gilead (Israel) said to one another, “Who is the man who will begin to fight against the Ammonites? He shall become head over all the inhabitants of Gilead.”

Judges 11:9-11

So Jephthah said to the elders of Gilead, “If you take me back [home] to fight against the Ammonites and the Lord gives them over to me, will I [really] become your head?”

1 Samuel 8:6-7

But their demand displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge and rule over us.” So Samuel prayed to the Lord.

Isaiah 33:22


For the Lord is our Judge,
The Lord is our Ruler,
The Lord is our King;
He will save us.

Isaiah 63:19


We have become like those over whom You have never ruled,
Like those who were not called by Your name.

Luke 22:24-27

Now a dispute also arose among them as to which of them was regarded to be the greatest.

2 Corinthians 1:24

not that we rule [like dictators] over your faith, but rather we work with you for [the increase of] your joy; for in your faith you stand firm [in your strong conviction that Jesus of Nazareth—the Messiah—is the Son of God, through whom we obtain eternal salvation].

1 Peter 5:3

not lording it over those assigned to your care [do not be arrogant or overbearing], but be examples [of Christian living] to the flock [set a pattern of integrity for your congregation].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain